Feb 10, 2011 09:35
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

no se desprenden datos de los que pueda deducirse que

Spanish to German Law/Patents Law (general)
Así, tras hacer consideraciones sobre la naturaleza jurídica del mismo en la legislación suiza, no acceden a la solicitud (de asistencia jurídica), por entender que de la información facilitada por la Autoridad judicial española no se desprenden datos de los que pueda deducirse que se dan los requisitos exigidos por su legislación para poder apreciar la existencia de un delito contra la hacienda pública.

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

keine Angaben hervorgehen, aus denen der Schuss gezogen werden könnte,

wäre, denke ich, meine Version.

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2011-02-10 09:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

Ich glaub, ich brauche Urlaub. Schon wieder!!!
Ich korrigiere: der SchLuss

--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2011-02-10 10:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, ich habs schon gemerkt. Wie gesagt, ich glaub, ich brauch Urlaub.
Note from asker:
Hoffentlich ein Schluss, kein Schuss
Peer comment(s):

agree Ruth Wöhlk
2 mins
Danke!
agree MALTE STADTLANDER
11 mins
Danke!
agree WMOhlert : Schönen Urlaub ;-) Würde auch mir gefallen ....
11 mins
Danke! Ja, wär schön, nicht?
agree Sebastian Witte
1 hr
agree Andrea Kowalenko
1 hr
agree Thayenga : Mit Waltraud. Vielleicht genügt ja schon eine etwas längere Pause. :)
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias, Sabine!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search