Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 144 pharmaceutical translators in this pool
Eirini T.
Clinical trials and IFUs specialist
Rate per word
€0.10 EUR
- английский греческий (новогреческий)
- французский греческий (новогреческий)
Native in:
- греческий (новогреческий)
- английский
- французский
PILs, PROs, PIMs, SCALES, eCTDs, DFUs, Registration Dossiers for Medicines (SmPCs, packaging texts), Clinical Trial Protocols and Informed Consent Forms, Instructions for Use (IFUs), Case Study Report Forms, Clinical Study Report Forms, Patient Diaries, Preclinical - Phase IV Documentation, Case Report Forms (CRFs), Patient Guides, Patient Questionnaires, Doctor Guides, Investigator Brochures, Synopses, Training Documentation, CMC documentation, Medical Software...
Krys W.
Conceptual grasp + pristine style
Rate per word
€0.15 EUR
- польский английский
- словенский английский
- хорватский английский
- сербский английский
- французский английский
- немецкий английский
Native in:
- английский
With PhD/work experience in biomedical science, I focus my translation work exclusively on pharma/medical and closely related content. So far, my work has been through agencies, thus I am forbidden from naming the end clients. However, these include many of the biggest names, as well as major CROs.
I deal extensively with material relating to clinical trials and drug registration: protocols, regulatory and EC/IRB correspondence, IBs, ICFs, SmPCs, PILs, hospital reports, journal articles...
I deal extensively with material relating to clinical trials and drug registration: protocols, regulatory and EC/IRB correspondence, IBs, ICFs, SmPCs, PILs, hospital reports, journal articles...
Julia M.
Traductrice depuis 20 ans dans le domaine de la santé
Rate per word
€0.15 EUR
- французский английский
Native in:
- английский
Traduction et relecture de documents tels que rapports d’hôpital, dossiers d'Autorisation de Mise sur le Marché, RCP (SmPC), notices techniques, documents de pharmacovigilance, essais cliniques, questionnaires ...
Correction d'articles scientifiques rédigés par des non-natifs.
Traductrice certifiée par l'Institute of Translation and Interpreting.
Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT).
Co-organisatrice du séminaire d'anglais médical à
l'Université de Lyon.
Correction d'articles scientifiques rédigés par des non-natifs.
Traductrice certifiée par l'Institute of Translation and Interpreting.
Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT).
Co-organisatrice du séminaire d'anglais médical à
l'Université de Lyon.
Laurence A.
EN - FR for clinical trial documents
Rate per word
€0.12 EUR
- английский французский (Standard-France)
Native in:
- французский
With 15 years expce writing and translating medical documentation, regulatory and medical communication, I am qualified at Masters level in Biology and worked as a BioEngineer for two years. I translate protocols, informed consent, patients diaries, interfaces for patients data consolidation software and marketing authorizations (inc. SmPCs) for the EMA. Most of my work has taken place in the following areas: oncology, psychiatry, and rheumatology. I am also a medical writer & editor.
Katherine M.
13 years' experience of Fr-En med & pharma translation
Rate per word
€0.12 EUR
- французский английский
Native in:
- английский
Clinical trials, research protocols and associated material, summaries of product characteristics (SmPCs), patient information leaflets (PILs) and consent forms, questionnaires, packaging leaflets, marketing tools, press releases, packaging, standard operating procedures (SOPs), quality assurance processes, safety datasheets (MSDS/SDS), etc.
Carmy T.
Fast and accurate translations
Rate per word
€0.12 EUR
- французский английский
- итальянский английский
- итальянский французский
Native in:
- французский
- английский
Medical/scientific documentation (scientific articles, lab reports, lab manuals, etc.)
Devices, Pharmaceuticals, Surveys and Clinical Trials, Informed Consent Forms, Clinical Trials Agreements and Letters, Adverse Event Summaries, Medical Device Information, Lab Reports, Tender documents: Drugs and Drug sundries, Category B Clearance for Operational Unit of Nuclear Medicine: requests for clearance or updates to modifications on activities of Nuclear Medicine, etc.
Devices, Pharmaceuticals, Surveys and Clinical Trials, Informed Consent Forms, Clinical Trials Agreements and Letters, Adverse Event Summaries, Medical Device Information, Lab Reports, Tender documents: Drugs and Drug sundries, Category B Clearance for Operational Unit of Nuclear Medicine: requests for clearance or updates to modifications on activities of Nuclear Medicine, etc.
Alina B.
M.Chem, GMP, GCP TRAINING, COVID-19 Training
Rate per word
€0.09 EUR
- английский русский
- французский английский
- французский русский
Native in:
- русский
Nonclinical toxicology study reports, pre-clinical safety profiles, fertility and embryo-fetal development study, PK data, PD data, treatment emergent AE’s, treatment related toxicity, safety summary, response summary, ICF/PIS, SUSAR, SAEs reports, CIOMs, investigator brochures, protocols and protocol amendments, case report forms, lab manuals, e-diary instructions, imaging guideline manuals, annual safety reports, initiation visits, medical monitor visits, sponsor audits.
Gabriela Daniela A.
Accurate Medical Device Translation
Rate per word
€0.06 EUR
- французский румынский
- английский (US, UK) французский (Standard-France, Canadian)
- английский (US, UK) румынский
Native in:
- румынский
- французский
Translation for the Medical and Surgical Device Industry:
- Operating, maintenance and installation manuals
- Instructions for use
- Software application interfaces and documentation
Translation of Pharmaceutical Related Documents:
- Pharmaceutical research material
Specialization courses:
2018: University of Minnesota
Medical Technology and Evaluation
Pharmaceutical and Medical Device Innovations
2018: University of Toronto
Introduction to Self-Driving Cars
- Operating, maintenance and installation manuals
- Instructions for use
- Software application interfaces and documentation
Translation of Pharmaceutical Related Documents:
- Pharmaceutical research material
Specialization courses:
2018: University of Minnesota
Medical Technology and Evaluation
Pharmaceutical and Medical Device Innovations
2018: University of Toronto
Introduction to Self-Driving Cars
Matthew S.
French/German > English Pharma Translation Specialist
Rate per word
0.10 GBP
- немецкий английский
- французский английский
Native in:
- английский
I've been working on a variety of pharmaceutical documents and formats to ensure drug market access since 2018, these include:
> Doctor opinion surveys on drugs for diabetes, and various cancer therapies, including monotherapy and hormone inhibitors
> Clinical trial consent forms
> Interviews with HCPs, patients and doctors relating to digital blood sugar measurement devices
> Interviews with patients on living day-to-day with hairy cell leukaemia
> Drug benefit assessments
> Doctor opinion surveys on drugs for diabetes, and various cancer therapies, including monotherapy and hormone inhibitors
> Clinical trial consent forms
> Interviews with HCPs, patients and doctors relating to digital blood sugar measurement devices
> Interviews with patients on living day-to-day with hairy cell leukaemia
> Drug benefit assessments
Marguerite S.
An expert in French for your pharmaceutical texts
Rate per word
$0.13 USD
- английский французский (Standard-France, Belgian)
- голландский (Netherlands, Flemish) французский (Standard-France, Belgian)
Native in:
- французский
Somehow, having studied Greek and Latin in high school for 6 years led me to develop a deep interest in medical and pharmaceutical translation. I recognize word roots and origins and find it fascinating. For the pharma companies listed above, and also on a regular basis for Biomérieux (France) and RVC Medical (NL) which are not on that list, I have translated numerous clinical trials, product descriptions, usage, side-effects, etc. I have extreme attention to detail.
Emanuela C.
Medical translator and teacher
Rate per word
€0.08 EUR
- английский итальянский
- французский итальянский
- испанский итальянский
Native in:
- итальянский
I am a medical translator. I also teach medical English in Universities.
I deal with case report forms, toxicity reports, health care, pharmaceuticals, drug safety, user manuals, informed consents, patient information leaflets (PILs), SmPCs, disease management, safety data sheets, clinical trial, EMA documentation
I deal with case report forms, toxicity reports, health care, pharmaceuticals, drug safety, user manuals, informed consents, patient information leaflets (PILs), SmPCs, disease management, safety data sheets, clinical trial, EMA documentation
Elena P.
Pharmaceutical translator, 22 years of experience
Rate per word
€0.06 EUR
- английский (US, British, UK) румынский (Romania, Moldovan)
- французский (Standard-France) румынский (Romania, Moldovan)
- английский (US, British, UK) молдавский
Native in:
- румынский
- BA degree in Translation and Terminology;
- Extensive experience in pharmaceutical content translation, covering anything from clinical trials to marketing authorisations, labelling and package leaflets, summaries of product characteristics etc.;
- Proven experience with technical specifications for medical equipment and medical articles;
- Full compliance with EMA QRD templates, EMEA Guidelines and clinical trial databases;
- Working with medical texts on a weekly basis.
- Extensive experience in pharmaceutical content translation, covering anything from clinical trials to marketing authorisations, labelling and package leaflets, summaries of product characteristics etc.;
- Proven experience with technical specifications for medical equipment and medical articles;
- Full compliance with EMA QRD templates, EMEA Guidelines and clinical trial databases;
- Working with medical texts on a weekly basis.
Mariza C.
Life Sciences & pharmaceutical translation specialist
Rate per word
$0.07 USD
- английский португальский
- французский португальский
- испанский португальский
Native in:
- португальский
Experience
I have been involved in translation/review of:
Clinical Trial documents including Study Protocols, Investigator's Brochures, Informed Consent Documents, Suspected Unexpected Serious Adverse Reactions (SUSAR) Reports.
Medicines: packaging, labelling and patient information leaflets.
Books and manuals on public health.
Medical papers and others publications in scientific journals.
Studies on scientific and health policies.
Press releases
I have been involved in translation/review of:
Clinical Trial documents including Study Protocols, Investigator's Brochures, Informed Consent Documents, Suspected Unexpected Serious Adverse Reactions (SUSAR) Reports.
Medicines: packaging, labelling and patient information leaflets.
Books and manuals on public health.
Medical papers and others publications in scientific journals.
Studies on scientific and health policies.
Press releases
Giovana Z.
Eleven years of experience in Pharma/Med
Rate per word
$0.08 USD
- английский (US, British, UK, Canadian, South African) португальский (Brazilian)
- французский (Standard-France, Canadian, Belgian, Swiss, Luxembourgish) португальский (Brazilian)
Native in:
- португальский
I’ve experience in translating documents, trainings, reports, and all sorts of documents such as case report forms, investigational product, research protocol, protocol compliance and protocol deviations, clinical trial documentation and Investigator's Brochure, letter for indemnification, drug safe reports, CIOMS reports, clinical trial agreement, medical equipment user guides, catalogues/sales brochure, medical/pharmaceutical software localization, etc.
Kristin K.
Accuracy you can count on
Rate per word
$0.13 USD
- французский английский (US)
- итальянский английский (US)
Native in:
- английский
I have 8+ years of experience translating various types of pharmaceutical documents, including summaries of product characteristics (SmPC), informed consent forms for clinical trials on investigational medicinal products, various patient-facing materials (dosing instructions, package leaflets, etc.), I also have extensive experience translating medical journal articles about pharmaceutical products in a post-marketing context. Nearly all of my pharma work has come through LSPs.
cristina o.
Veterinarian+Certified Translator
Rate per word
€0.12 EUR
- английский испанский
- французский испанский
- итальянский испанский
Native in:
- испанский
Medical and veterinary articles
Clinical trial protocols and informed consent forms for patients
Description of medical and pharmaceutical products
Specialised webpages
Case reports, disease cards
Prevention, diagnosis and treatment guides
Labels, inserts
Presentations for conferences
Clinical trial protocols and informed consent forms for patients
Description of medical and pharmaceutical products
Specialised webpages
Case reports, disease cards
Prevention, diagnosis and treatment guides
Labels, inserts
Presentations for conferences
Łukasz C.
Medical translations with surgical precision.
Rate per word
€0.10 EUR
- английский польский
- французский польский
Native in:
- польский
- MD (junior radiologist) and pharmaceutical/ medical translator since 2007
- Multiple medical/ pharamceutical translation areas covered (scientfic articles, pharmaceutical documents, medical marketing, technical documents, etc.)
- Accurate and reliable
- Certified by The Polish Federation of Engineering Associations (FSNT–NOT)
- VAT invoices
- Multiple medical/ pharamceutical translation areas covered (scientfic articles, pharmaceutical documents, medical marketing, technical documents, etc.)
- Accurate and reliable
- Certified by The Polish Federation of Engineering Associations (FSNT–NOT)
- VAT invoices
Annie E.
Healthcare Market Research & Surveys French (Canada)
Rate per word
$0.10 USD
- английский французский (Canadian)
- испанский французский (Canadian)
Native in:
- французский
Healthcare market research questionnaires, healthcare studies, pharmacovigilance, drug safety, pharmaceutical documents, labelling, product characteristics, patient information leaflets, patient reported outcomes, informed consent forms, registration dossiers, marketing, training courses, medical devices, operation and maintenance manuals, regulatory compliance, software, packaging inserts, labels, manufacturing process descriptions, catalogues, contracts, clinical trials, medical records
Nadia A.
Compliant and knowledgeable
Rate per word
€0.09 EUR
- английский французский
Native in:
- французский
I provide high end translations from English to French in the field of pharmaceuticals and worked on content from leading pharmaceutical companies around the world.
Christiane N.
Clinician, Life-Sciences Specialist, Linguist
Rate per word
$0.12 USD
- французский английский
- немецкий английский
- испанский английский
- итальянский английский
- люксембургский английский
Native in:
- английский
- люксембургский
I have translated clinical trial protocols and related regulatory materials; patient records; adverse event reports; journal articles; marketing brochures, and more. I also do revision and editorial work, proofing and back translation, primarily for leading agencies.
More than 30 years experience in clinical medicine, now retired from clinical work; PhD in History of Medicine; writer; author of several publications including a 2016 textbook on medical innovations.
More than 30 years experience in clinical medicine, now retired from clinical work; PhD in History of Medicine; writer; author of several publications including a 2016 textbook on medical innovations.
Samantha H.
Native French Life Sciences Specialist
Rate per word
€0.10 EUR
- английский французский
- испанский французский
Native in:
- французский
Study protocols, patient information sheets and ICFs, SmPCs (incl. track changes projects), PILs, MSDS/SDS, marketing and training contents, press releases, MSDS/SDS, market research questionnaires
Alison W.
15 years of pharma experience
Rate per word
€0.09 EUR
- французский (Standard-France, Belgian) английский (British)
- испанский (Standard-Spain) английский (British)
Native in:
- английский
I have been a freelance translator for the past 23 years and have specialised in translating pharmaceutical/medical texts for the last 15 years. The type of documents I translate range from clinical trial agreements, interim and final study reports, clinical-trial correspondence (opinions, amendments, authorisation requests), as well as summary of product characteristics (SmPCs), PSURs, hospital reports of all kinds, lab tests and pharmacovigilance reports.
iEVGEN B.
13 YEARS - EN > RUS/UKR // 5 YEARS - RUS/UKR > EN
Rate per word
$0.05 USD
- русский украинский
- английский (US, UK) русский (Standard-Russia)
- французский русский
- английский украинский
- французский украинский
Native in:
- русский
- украинский
UNAIDS / pharmaceutical / health care / medicine / medical devices / instruments / clinical studies
drug dossier / drug leaflets / certificates / patient forms / questionnaires / medical records
<< Working with Transperfect.com, Translations.com, Iconplc.com, SDL.com and other agencies as Life Sciences EN <> RUS/UKR translator >>
drug dossier / drug leaflets / certificates / patient forms / questionnaires / medical records
<< Working with Transperfect.com, Translations.com, Iconplc.com, SDL.com and other agencies as Life Sciences EN <> RUS/UKR translator >>
Esther Y M.
Thorough experience in pharmaceutical research document
Rate per word
$0.03 USD
- английский французский
Native in:
- французский
Studies on Antibiotics allergy in cystic fibrosis, Anticorps Anti-CD3, Molécules Antigènes, Therapeutic effect of Mexiletine in the treatment of Thomsen Becker myotonia, Perineal Chronic Lymphocytic Leukemia-Resistant Aciclovir-Resistant Herpes, ANTIAMIBIAL AND TRICHOMONACIDE ACTIVITIES FROM SECNIDAZOLE TO LABORATORY
These are some of my translations works from English <> French.
These are some of my translations works from English <> French.
MIKE JONATHAN M.
Where Professionalism meets Authenticity
Rate per word
€0.09 EUR
- английский французский
Native in:
- английский
- французский
Translating pharmaceutical contents in general for companies is my passion. From clinical trials through patient information consents to regulatory approvals and research material, I have translated, edited and proofread content for companies such as Icon plc for 4+ years. I would love to be included in a network of professionals in which i will be able to showcase my skills.
You're unable to see all 144 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the pharmaceutical translators in this pool.
Learn more
Sabine S.
Experienced and professional pharmaceutical translator
Rate per word
€0.13 EUR
- английский немецкий
- французский немецкий
Native in:
- немецкий
Clinical Trial Documents
Patient Informed Consents
Protocol Synopses
Summary of Product Characteristics
Package Information Leaflets
Drug Labels
Physician Letters
Patient Questionnaires
Clinical Trial Contracts
Press Releases
Internet / Intranet Content
Corporate Communications
Patient Informed Consents
Protocol Synopses
Summary of Product Characteristics
Package Information Leaflets
Drug Labels
Physician Letters
Patient Questionnaires
Clinical Trial Contracts
Press Releases
Internet / Intranet Content
Corporate Communications
Note: Only the first page of results is accessible in this preview.
To see all results, become a ProZ.com business member.