Glossary entry

English term or phrase:

aperture

Spanish translation:

apertura | abertura

Added to glossary by David Russi
Aug 25, 2006 04:33
17 yrs ago
7 viewers *
English term

aperture

English to Spanish Art/Literary Linguistics falso amigo
Hola Amigos,

tengo una duda ...aperture significa abertura o apertura en español ...es un falso amigo ?? ....

Gracias por leer !!
Feliz dia a todos!

Discussion

BelkisDV Aug 25, 2006:
Se necesita la frase u oración completa. Son términos diferentes.

Proposed translations

+8
4 mins
Selected

depende del contexto

>> ABERTURA
2 : an opening or open space (as between parts or sections of solid matter) : HOLE, GAP, CLEFT, CHASM, SLIT *the only light T came through the narrow aperture between the stone lips— Willa Cather*
>> APERTURA
3 a : an opening that restricts a beam of radiation or a stream of particles; specifically : the opening in a photographic lens that admits the light passing through, the size often being controlled by an iris diaphragm b : the diameter of the entrance pupil of an optical system

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-08-25 04:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

DRAE:

abertura.
(Del lat. apertūra).
1. f. Acción de abrir o abrirse.
2. f. Boca, hendidura, agujero.
3. f. grieta (ǁ hendidura en la tierra).

Apertura
2. f. Acto de dar principio, o de volver a dárselo, a las tareas de una asamblea, a los estudios de una corporación, a los espectáculos de un teatro, etc.
7. f. Ópt. Diámetro de la lente en un instrumento óptico que limita la cantidad de luz que recibe.
Peer comment(s):

agree Brett Richards, B.S., M.B.A. : Exacto.
1 hr
agree Elena Robles Sanjuan : Eso es. En el caso de significar "Hole", su traducción más frecuente es "orificio"
2 hrs
agree Joaquim Siles-Borràs
3 hrs
agree Egmont
4 hrs
agree Jorge Soza Paz : I can only agree!
5 hrs
agree Deschant
6 hrs
agree Kaiser_Soze
11 hrs
agree mchandias (X)
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

abertura

Según creo, pero falta que des contexto.
Something went wrong...
3 mins

abertura

Es un falso amigo, significa un orificio:

aperture ['WpBtjLB(r)] n
  -1. (opening) abertura f
  -2. (of camera) abertura f (del diafragma)

Apertura sería el efecto de abrir: opening.
Something went wrong...
6 hrs

el abrirse ( a un parsona) es un falso amigo

una idea no sé el contexto, pero puede ser??? abrirse a alguien contarle tu vida.


--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2006-08-25 11:09:46 GMT)
--------------------------------------------------

PERSONA
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search