Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cc and Bcc
Arabic translation:
نسخة إلى/نسخة سرية إلى
Added to glossary by
ahmadwadan.com
Dec 10, 2008 10:23
15 yrs ago
52 viewers *
English term
Cc and Bcc
English to Arabic
Other
IT (Information Technology)
e-mail
How do we translate these two acronyms that appear on the email format?
Proposed translations
(Arabic)
4 +8 | نسخة إلى/نسخة سرية إلى | ahmadwadan.com |
5 +2 | نسخة كربونية مخفية | halani |
5 | نسخة / نسخة مخفية | Mohamed Elsayed |
5 | نسخة ومخفية | Amir Kamel |
4 | نسخة طبق الأصل-نسخة طبق الأصل غير مرئية | Eman Sawan |
References
Bcc نسخة مخفية الوجهة | Alaa Zeineldine |
Change log
Dec 11, 2008 15:45: ahmadwadan.com changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/756656">loucy's</a> old entry - "Cc and Bcc"" to ""نسخة إلى/نسخة سرية إلى""
Proposed translations
+8
2 mins
Selected
نسخة إلى/نسخة سرية إلى
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-12-10 10:27:15 GMT)
--------------------------------------------------
BCC alternatives:
نسخة غير مرئية
نسخة غير علنية...الخ
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-12-10 10:27:15 GMT)
--------------------------------------------------
BCC alternatives:
نسخة غير مرئية
نسخة غير علنية...الخ
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
16 mins
نسخة كربونية مخفية
نسخة كربونية إلى:
نسخة كربونية مخفية إلى:
نسخة كربونية مخفية إلى:
Peer comment(s):
agree |
Muhammad Atallah
52 mins
|
Thanks Muhammad
|
|
agree |
Hebat-Allah El Ashmawy
1 hr
|
Thanks Hebat-Allah
|
1 hr
نسخة / نسخة مخفية
طبقًا للمصطلحات المستخدمة بواسطة مايكروسوفت فإنها تستخدم "نسخة" كترجمة لاسم الحقل
CC
والاسم "مخفية كترجمة للحقل
BCC
في الإصدارات السابقة من برامج مايكروسوفت كانت تترجم حرفيا "نسخة كربونية" و"نسخة كربونية صماء"
http://office.microsoft.com/ar-sa/outlook/HA010565131025.asp...
http://support.microsoft.com/kb/184210/ar
http://support.microsoft.com/kb/916858/ar
http://www.translationdirectory.com/dictionaries/dictionary0...
http://www.translationdirectory.com/dictionaries/dictionary0...
CC
والاسم "مخفية كترجمة للحقل
BCC
في الإصدارات السابقة من برامج مايكروسوفت كانت تترجم حرفيا "نسخة كربونية" و"نسخة كربونية صماء"
http://office.microsoft.com/ar-sa/outlook/HA010565131025.asp...
http://support.microsoft.com/kb/184210/ar
http://support.microsoft.com/kb/916858/ar
http://www.translationdirectory.com/dictionaries/dictionary0...
http://www.translationdirectory.com/dictionaries/dictionary0...
1 hr
نسخة ومخفية
with all due respect to the participant colleagues, it looks like there is a lack of experience in the field of UI tranlsation. Cc is translated as نسخة, while Bcc is translated as مخفية. You can check any Microsoft email client localised into Arabic. Regards,
Amir
Amir
2 hrs
نسخة طبق الأصل-نسخة طبق الأصل غير مرئية
.
Reference comments
1 day 22 hrs
Reference:
Bcc نسخة مخفية الوجهة
The problem with نسخة سرية and نسخة مخفية is that the copy itself is neither secret nor hidden, what is hidden is one or more of the recipients. I found the above rendering in the Arabic version of gmail much more appropriate than Microsoft's versions نسخة مخفية or نسخة كربونية صماء !!
Something went wrong...