Glossary entry

English term or phrase:

setup price

Spanish translation:

precio inicial

Added to glossary by Claudia Vera
Feb 15, 2009 18:10
15 yrs ago
7 viewers *
English term

setup price

English to Spanish Bus/Financial Internet, e-Commerce
Hola, podrían ayudarme con la traducción de "setup price".
Será "precio acordado"???
Desde ya muchas gracias! :)

Clau

Contexto:
This price is added to the first billing period. For example if the *setup price* is $10.00, the price is $5.00, and the period is 1 Month, the user will be billed $15.00 for the first month and $5.00 thereafter. Please note, if the product has 0.00 for its price, the *setup price* will be used to bill the user a one time fee for the product.

Yo encontré la siguiente definición en http://www.investopedia.com/terms/s/setup_price.asp

Investopedia explains Setup Price
"The setup price can be determined based on technical or fundamental factors as well as personal opinion on the part of the trader. Usually reaching the setup price is not enough to make a move. Generally traders wait for a significant break to confirm the trend will continue".

Discussion

Marcelo González Feb 15, 2009:
¡De nada! Cabe mencionar también que, dependiendo de la empresa, "set up fee" puede tener el mismo significado que "start up fee" (with both terms referring to one-time charges). Saludos desde México :-)
Claudia Vera (asker) Feb 15, 2009:
Hola, nuevamente! Muy clara tu explicación! Gracias :)
Mira como sigue el texto: "Please note, if the product has 0.00 for its price, the *setup price* will be used to bill the user a one time fee for the product".
Marcelo González Feb 15, 2009:
Hola Claudia: Cuando pienso en un "precio base" (or base price in English), pienso en algo que siempre se va a cobrar, es decir, algo que se cobraría durante todo el contrato. In contrast, a "set up price" is a one-time fee.
Claudia Vera (asker) Feb 15, 2009:
Hola Marcelo: Antes que nada gracias por tu colaboración. En realidad recurrí a la Investopedia porque el texto hAce referencia a varios tipos de precios y los define, pero no muy claramente. Acabo de encontrar otra definición que tmb podría ajustarse según las propuestas aquí ofrecidas. Podría ser "precio base" que tiene que ver con los acuerdos que hacen los que manejan el mundo de los negocios. Lo encontré en este link:http://www.gestiopolis.com/recursos/documentos/fulldocs/ger1...
Creo que tu opción "precio inicial" se acerca bastante y tiene que ver con esta "base" que mencione. GRACIAS :)
Marcelo González Feb 15, 2009:
How relevant is the investopedia information to the context at hand? That is, does your source document have more to do with finance than it does with e-commerce or the Internet?
Marcelo González Feb 15, 2009:
Hola Claudia: ¿Cuál es el servicio? ¿Tiene que ver con el Internet? Normally, when someone pays a set-up fee, it's because the person's getting a new service.

Proposed translations

2 hrs
Selected

precio de conexión

It depends on what is being set up. If it's something like an internet connection, this might be the best option.

set up fees = what one pays to establish a new service

As for the suggestion of "precio establecido," this would be fine if the term to be translated did not include "set up" (which has a slightly different meaning from that of "set").

set up
3. To establish; found: set up a charity.
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Third Edition copyright © 1992 by Houghton Mifflin Company.

Both Mike's and my suggestion reflect our common understanding of "set up." Though in this context it's used an adjective, modifying "price," it's related to the two-word verb, meaning to establish something, in this case, perhaps, a service contract (between a potential client and a telecommunications provider).

I hope this helps!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-15 20:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse me: that's "...used as an adjective..." :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-15 20:49:06 GMT)
--------------------------------------------------

Otra opción puede ser el "precio inicial" (el cual viene siendo el precio para establecer o iniciar el servicio).

This is my understanding of "set up" as a native speaker of English.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-15 21:37:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Claudia: Estoy de acuerdo contigo en cuanto a "precio inicial" (si el contexto, en realidad, no tiene nada que ver con ninguna conexión como tal). :-)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-15 22:39:02 GMT)
--------------------------------------------------

Resultados 1 - 10 de aproximadamente 611,000 de "set up fees". (0.28 segundos)
http://www.google.com.mx/search?hl=es&client=firefox-a&rls=o...

Resultados 1 - 10 de aproximadamente 143,000 de "start up fees". (0.20 segundos)
http://www.google.com.mx/search?q="start up fees"&ie=utf-8&o...

set up fee = start up fee (depending on the company)= cargo inicial
fee = cargo/comisión (en un banco)
charge = cargo
price = precio

FINAL SUGGESTION (en este contexto):
set up price = precio inicial

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-15 22:47:34 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Claudia: Sí, me parece la mejor opción, which is why I just posted it as my final suggestion.

Saludos desde Oaxaca, México :-)
Note from asker:
Marcelo, añade "precio inicial" como opción. Saludos desde Catamarca, Argentina :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por tu gran colaboración! A good turn deserves another, thanks. :)"
13 mins

precio para establecerse

#
Blogs. - El Universal - Weblogs
- [ Translate this page ]
13 Oct 2008 ... no compraría dólares, estimamos que la divisa bajará de precio para establecerse entre 10.8 y 11.30 pesos”. Maurice: con esto, es que debe ...
blogs.eluniversal.com.mx/wweblogs_detalle.php?p_fecha=2008-10-13&p_id_blog=81&p_id_tema=5828 - 77k - Cached - Similar pages -
#
¿Quién debe impedir la especulación con bienes básicos? - Burbuja ...
- [ Translate this page ]
La oferta y la demanda necesitan de UN PRECIO para establecerse. No es MUCHOS PISOS A LA VENTA, sino pisos a un precio determinado a la venta. ...
www.burbuja.info/inmobiliaria/burbuja-inmobiliaria/42566-qu... - 72k - Cached - Similar pages -
#
Comentarios y opiniones | Albion Hotel | Glasgow
- [ Translate this page ]
Tiene una estación del metro circular de Glasgow al lado y puede ser una buena opción (por su precio) para establecerse como centro de operaciones para ...
reviews.edreams.es/3333-es_es/100077401/reviews.htm - 31k - Cached - Similar pages -
#
Google vive el dilema de permanecer o no en China « Midiablog en ...
- [ Translate this page ]
... aplicada al propio gobierno de Estados Unidos y a los de muchos otros países dispuestos a pagar cualquier precio para establecerse en el mercado chino. ...
midiablogencastellano.wordpress.com/2006/06/08/google-vive-el-dilema-de-permanecer-o-no-en-china/ - 27k - Cached - Similar pages -

Mike :)
Note from asker:
Muchísimas gracias, Michael!
Something went wrong...
+4
18 mins

precio establecido

El término "precio establecido" es común en México.
Note from asker:
Muchísimas gracias, Gabriela!
Peer comment(s):

agree Carmen Valentin-Rodriguez
5 mins
Gracias, Carmen. Buen día.
agree Veronica Ojeda Elgue
1 hr
Gracias, Verónica.. Que tengas un excelente día.
agree Eloi Castellví Alonso : Me parece la opción más ajustada.
1 hr
Muchas gracias, Eloy. Buen día.
agree Natalia Pedrosa (X)
1 hr
Gracias, Natalia. Saludos.
Something went wrong...
2 hrs

precio acordado

Setup Price

A price level predetermined as the point of entry into a specific security, stock, or currency. Once the setup price is broken the trader will enter the position determined by the setup. This could include shorting a stock because they think the price will drop or going long because they expect an upward movement.


67k - 10 sec @ 56k www.investopedia.com/terms/s/setup_price.asp www.investopedia.com/terms/s/setup_price.asp
Note from asker:
Muchísimas gracias, Krimy!
Something went wrong...
7 hrs

cargo/cuota de instalacion/activación/configuración

While "installation" and "activation" are strictly speaking two separate functions, the terms are used interchangeably in marketing materials to refer to setup. "Configuración" is also an option, though used more commonly for services that require a degree of customization (such as hosting services).

Cuota de Activación. Renta mensual. Minutos incluidos. Cargo por minuto extra .... de Servicios de Internet imponga para brindar el servicio de acceso. ...
http://www.cft.gob.mx/work/sites/Cofetel_2008/resources/TARI...

... en el valor mensual del plan y en el cargo de activación del módem. ... Enciéndelo y en solo 15 segundos podrás acceder a tus aplicaciones favoritas. ... con el cual, puedes conectar tu PC o Notebook a Internet y acceder a una ...
www.tecnoblog.cl/tag/internet/

El cargo de configuración (set-up) del Plan de Hosting es por única vez. ... MARDELhosting ® - Servicios de internet - desde 1998 ...
www.mardelhosting.com/planes/hostingwindows.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-02-16 02:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

Aquí también se usa "costo de instalación" <http://www.regulatel.org/miembros/publicaciones/ESTU DIOS/SE...
Note from asker:
Muchas gracias, Deborah!
Something went wrong...
16 hrs

Coste de instalación

:)
Note from asker:
Muchas gracias, Prozingara!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search