Glossary entry

French term or phrase:

vide

English translation:

empty

Added to glossary by Chinoise
Aug 24, 2002 16:29
21 yrs ago
2 viewers *
French term

vide

Non-PRO French to English Art/Literary opera text
J'ai l'âme vide

Proposed translations

+11
14 mins
Selected

empty

empty

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-24 16:46:17 (GMT)
--------------------------------------------------

My soul is empty.
Peer comment(s):

agree Cassandra Greer : :)
17 mins
Thanks!
agree Ron Peek : Literally, 'Í have an empty soul.' However, 'My soul is empty' sounds better in English
18 mins
Thanks!
agree Antonella Andreella (X)
43 mins
Thanks!
agree Tea Fledderus
1 hr
Thanks!
agree GILLES MEUNIER
2 hrs
Thanks!
agree Sue Crocker
4 hrs
Thanks!
agree Rebecca Freed
4 hrs
Thanks!
agree morrison
8 hrs
Thanks!
agree luskie
9 hrs
Thanks!
agree Simon Charass : More poetic: “My soul is filled with emptiness”.
9 hrs
Thanks!
agree Jean-Luc Dumont
1 day 2 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
55 mins

emptied, unfilled, plain

empty is good. I am suggesting these three option as I am thinking of a dramatic context: My sould has been emptied; it is not filled or plain. Maybe you could provide some context...
Peer comment(s):

agree Tharaa Hafez : the word "Plain" rims very nice
20 hrs
Something went wrong...
56 mins

emptied, unfilled, plain

empty is good. I am suggesting these three option as I am thinking of a dramatic context: My soul has been emptied; it is not filled or plain. Maybe you could provide some context...
Something went wrong...
1 day 5 hrs

empty/emptiness

My soul is filled with emptiness.

I think this variant deserves to be an answer by itself.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search