Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Corporate Intelligence Network
Arabic translation:
شبكة استخبارات تجارية
Added to glossary by
Ali Al awadi
Sep 13, 2007 11:33
16 yrs ago
5 viewers *
English term
Corporate Intelligence
English to Arabic
Other
Finance (general)
corporate intelligence
Gathering background information through our Corporate Intelligence network.
Note: Kindly provide reference. I know the meaning but I am not sure there is fixed trnaslation or not.
Note: Kindly provide reference. I know the meaning but I am not sure there is fixed trnaslation or not.
Proposed translations
(Arabic)
3 +5 | شبكة استخباراتنا التجارية | Ali Al awadi |
4 +1 | معلومات الشركة | ahmadwadan.com |
3 +1 | قسم جمع المعلومات | Assem Mazloum |
Change log
Sep 27, 2007 08:27: Ali Al awadi Created KOG entry
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
شبكة استخباراتنا التجارية
من خلال البحث على جوجل ستجدي أن هذا التعبير يرد بصيغ إنجليزية أخرى
Business intelligence
Trade intelligence
Corporate intelligence
وتُترجم بصيغ عديدة وليس له على حد علمي ترجمة معتمدة
والترجمات تمتد من
شبكة استخباراتنا التجارية
شبكة جمع المعلومات التجارية التابعة لنا/خاصتنا
شبكة جمع المعلومات عن الشركات (ولا أميل لهذه الترجمة
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-09-13 11:47:28 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.ro/search?q=" الاستخبارات التجارية"&hl=ro&...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-13 13:12:04 GMT)
--------------------------------------------------
فضلا مطالعة هذه المصادر
الإستخبارات التجارية ( Trade Intelligence).
وهي المعنية بجمع المعلومات التجارية والتسويقية والاستيراد والتصدير والتنافس بين الشركات التجارية بما يتعلق بالبضائع والشحن والأسهم والعقار وغيرها، وهي إستخبارات خاصة بالشركات التجارية والجدير بالذكر أن تلك الإستخبارية من أنشط العمليات الإستخبارية وأسرعها لما يتحقق منها الكسب والربح السريع.
من الرابط
http://nsa.kuconsult.com/NSAWEB22/CH3/4watania22.htm
والمؤلفان آدم بننبرغ، الذي يكتب لصحيفتي فورتشن وتايم الأمريكيتين، ومارك باري، مؤسس وكالة الاستخبارات التجارية في مانهاتن،
من الرابط
http://www.al-jazirah.com.sa/culture/14032005/tatb23.htm
ولو كان عندي مزيد من الوقت لأتيتك بالمزيد. وأود أن أوجه عناية الأخ عاصم إلى أن مشكلة هذا المصطلح تكمن في أنه جديد على الفكر التجاري العربي وهذا هو سبب عدم سماعك به في ثقافة العمل التجاري العربي كما تفضلت وذكرت. مصطلح "الاستخبارات التجارية" يتجاوز مجرد عملية جمع المعلومات التقليدية المتعارف عليها في الأوساط التجارية العربية، إذ أنها تمتد لتشمل دراسة السوق والحالة المالية والتنافسية للشركات العاملة في نفس المجال ومدى قدرتها التنافسية وذلك بعرض إحصاءات دقيقة تقوم عليها كافة البرامج والخطط التسويقية لدى الشركة التي تجري تلك الاستخبارات
لذا سميت بـ
Corporate Intelligence
and not
Corporate Data Collection
أما وأنك لم تسمع بهذه الآلية التجارية الحديثة من قبل، فهذه مشكلتك وليست مشكلتنا
رمضان مبارك
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-13 13:20:45 GMT)
--------------------------------------------------
ومن قال إن الأمر شخصي بيني وبينك
المسألة مسألة نقاش لقطع الشك باليقين وكلُ له الحق في التعبير عن رأيه
وحقيقة أنت قد أسأت فهم سبب ذكري أن كلمة "استخبر" موجودة في لسان العرب وحصرت الأمر في معنى ضيق تماماً بأننا نعيش في زمن غير زمن لسان العرب و و و ... ما علاقة هذا بذاك؟
أنا أردت أن أوضح أن الكلمة عربية وليست أعجمية، وتتعدى مجرد "جمع المعلومات" بمراحل كثيرة
كما أنني قدمت الترجمتين المتعارف عليهما في إجابتي وهما
شبكة جمع المعلومات التجارية
و
شبكة الاستخبارات التجارية
فما الداعي لتكرار نفس الإجابة في مساهمتك، حقيقة لا أعلم
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 mins
معلومات الشركة
Corporate Intelligence network = شبكة معلومات الشركة
Ref.
Professional Director in field.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-09-13 11:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.comlinks.com/pol/ci2.htm
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-13 11:51:43 GMT)
--------------------------------------------------
as set out via link above, there are almost as many definitions of Corporate Intelligence, it's scope and role in the company, as there are CI Managers. The definition often follows the aspirations, or comfort zones of those tasked with creating the Corporate Intelligence Department.
My translation represents the general scope but sure you can decide better based on your context.
Ref.
Professional Director in field.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-09-13 11:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.comlinks.com/pol/ci2.htm
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-13 11:51:43 GMT)
--------------------------------------------------
as set out via link above, there are almost as many definitions of Corporate Intelligence, it's scope and role in the company, as there are CI Managers. The definition often follows the aspirations, or comfort zones of those tasked with creating the Corporate Intelligence Department.
My translation represents the general scope but sure you can decide better based on your context.
Peer comment(s):
agree |
Sayed Moustafa talawy
: شبكة جمع معلومات تجارية تخص الشركة والمنافسبن والمنتجات وتحليلهاhttp://www.corporateintelligenceawareness.com/
2 hrs
|
+1
1 hr
قسم جمع المعلومات
أعتقد أن هذه الترجمة مناسبة لأن كلمة استخبارات لاتدخل في نطاق عمل الشركات, بل جمع المعلومات
Peer comment(s):
agree |
Ali Al awadi
: Only if it were "Corporate Data collection" rather than "Corporate Intelligence" .. Regards
2 hrs
|
indeed
|
Something went wrong...