Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
binding inquiry
Portuguese translation:
consulta/verificação da confirmação
Added to glossary by
maucet
Sep 3, 2019 15:39
5 yrs ago
4 viewers *
English term
binding inquiry
English to Portuguese
Marketing
Tourism & Travel
INSTANT BOOK: Your will receive an e-mail with travel information from our partner {name_partner} within the next few days. Please read the e-mail carefully as it will contain information about payment and important travel documents.
BINDING INQUIRY: Just one more step to complete your booking! As soon as your contracting partner {name_partner} has confirmed your inquiry, you will receive a final booking confirmation via e-mail from {name_partner}.
Obrigado!
BINDING INQUIRY: Just one more step to complete your booking! As soon as your contracting partner {name_partner} has confirmed your inquiry, you will receive a final booking confirmation via e-mail from {name_partner}.
Obrigado!
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Sep 3, 2019 17:10: Matheus Chaud changed "Term asked" from " BINDING INQUIRY" to "binding inquiry"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
consulta/verificação da confirmação
7.
confirmar
https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/bind
inquiry
[processamento de dados] s. averiguação, f.; consulta
https://www.babylon-software.com/define/116/English-to-Portu...
Segundo o que li do enunciado da pergunta, parto do princípio de que a pessoa já fez um pedido de reserva (reserva de voo, suponho) e, assim que seja consultado/verificado esse pedido, essa pessoa recebe uma confirmação definitiva da reserva via e-mail.
Como recebo a confirmação da reserva?
Após completar a sua reserva a confirmação de reserva é enviada via email para o endereço indicado.
https://www.pestana.com/pt/contents/perguntas-frequentes/res...
A GeoStar confirma a reserva de cada utilizador de duas maneiras diferentes: por e-mail, com a confirmação dos dados do pedido de reserva e de seguida através do contacto de um agente GeoStar. Nunca se deve esquecer que a sua reserva só é válida depois de confirmado pela GeoStar o pagamento da sua reserva.
https://www.geostar.pt/info/faq
confirmar
https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/bind
inquiry
[processamento de dados] s. averiguação, f.; consulta
https://www.babylon-software.com/define/116/English-to-Portu...
Segundo o que li do enunciado da pergunta, parto do princípio de que a pessoa já fez um pedido de reserva (reserva de voo, suponho) e, assim que seja consultado/verificado esse pedido, essa pessoa recebe uma confirmação definitiva da reserva via e-mail.
Como recebo a confirmação da reserva?
Após completar a sua reserva a confirmação de reserva é enviada via email para o endereço indicado.
https://www.pestana.com/pt/contents/perguntas-frequentes/res...
A GeoStar confirma a reserva de cada utilizador de duas maneiras diferentes: por e-mail, com a confirmação dos dados do pedido de reserva e de seguida através do contacto de um agente GeoStar. Nunca se deve esquecer que a sua reserva só é válida depois de confirmado pela GeoStar o pagamento da sua reserva.
https://www.geostar.pt/info/faq
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!"
5 mins
English term (edited):
binding inquiry
perguntas obrigatórias
https://careli.paquetedinamico.com/PT/idea/252041/44408/viaj...
"Por favor, certifique-se de responder às perguntas obrigatórias que aparecem durante o processo de reserva."
"Por favor, certifique-se de responder às perguntas obrigatórias que aparecem durante o processo de reserva."
16 mins
English term (edited):
binding inquiry
Solicitação obrigatória
Para mim o sentido de inquiry nessa frase seria solicitação, dando a entender sobre uma solicitação obrigatória que você fez para o seu parceiro.
https://www.linguee.com.br/portugues-ingles/search?source=au...
https://www.linguee.com.br/ingles-portugues/traducao/inquiry...
https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/inquir...
https://www.linguee.com.br/portugues-ingles/search?source=au...
https://www.linguee.com.br/ingles-portugues/traducao/inquiry...
https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/inquir...
17 mins
English term (edited):
binding inquiry
informações necessárias
Sugestão.
+1
1 hr
English term (edited):
binding inquiry
consulta vinculativa
Aqui explicam o que é "non-binding inquiry": https://www.vent.at/summer/online-booking-platform/non-bindi...
O termo do consulente diz respeito a uma consulta sobre um alojamento que se torna vinculativa quando o cliente introduz os dados solicitados.
https://www.google.com/search?q="binding inquiry"&ei=t5duXev...
Não me parece que obrigatório e vinculativo seja a mesma coisa. E inquiry/enquiry é, nestes casos, habitualmente uma consulta sobre disponibilidade de um alojamento.
O termo do consulente diz respeito a uma consulta sobre um alojamento que se torna vinculativa quando o cliente introduz os dados solicitados.
https://www.google.com/search?q="binding inquiry"&ei=t5duXev...
Não me parece que obrigatório e vinculativo seja a mesma coisa. E inquiry/enquiry é, nestes casos, habitualmente uma consulta sobre disponibilidade de um alojamento.
1 hr
English term (edited):
binding inquiry
Informação pós-reserva
Olha, conheço a expressão non-binding inquiry, que é quando se entra em um site de hotel ou aluguel de carros e se faz uma pré-reserva (non-binding inquiry - (informações) pré-reserva), mas sem qualquer vínculo.
https://www.loewen-hotel.com/en/service/non-binding-inquiry/
No caso apresentado, como ja foi feita a reserva ja há o vínculo, daí a minha sugestão para 'informações pós-reserva'.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-09-03 17:11:30 GMT)
--------------------------------------------------
Informações pós-reserva
https://www.loewen-hotel.com/en/service/non-binding-inquiry/
No caso apresentado, como ja foi feita a reserva ja há o vínculo, daí a minha sugestão para 'informações pós-reserva'.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-09-03 17:11:30 GMT)
--------------------------------------------------
Informações pós-reserva
1 hr
Informações requeridas
Informações requeridas para a ficha de registro (registration form)
2 hrs
Solicitação obrigatória
Sugestão
17 hrs
Informações obrigatórias
binding inquiry => Informações obrigatórias
2 days 2 hrs
pedido de informação vinculativa
sug.
Something went wrong...