Mar 4, 2021 20:29
3 yrs ago
28 viewers *
Spanish term

tratar personalmente

Spanish to English Law/Patents Law (general)
The above appears in a Dominican notarized deed.

"...Los fulanos X, Y y Z declararon bajo la fe del juramento que desde 2000 conocen y tratan personalmente Don Hugo Cruz".

Thanks for any neat suggestions.

Discussion

Darius Saczuk (asker) Mar 4, 2021:
@Phil Hi Phil, no con in the original. It says Don.
philgoddard Mar 4, 2021:
Shouldn't it be "tratar con"? I think "con" has either been left out, or misread as "Don".
Darius Saczuk (asker) Mar 4, 2021:
Significado Aquí significa "tener una relación personal".
Darius Saczuk (asker) Mar 4, 2021:
No, no son doctores. Son amigos de este señor.
Manuel Aburto Mar 4, 2021:
Aunque el texto no proporciona mucho contexto, me da la impresión que con "tratan" se refieren a "cuidar" o "atender", principalmente si los "fulanos" son doctores o trabajadores del sector salud.

Proposed translations

+3
26 mins
Selected

personally known and dealt

since 2000, they have personally known and dealt with Don Hugo
Peer comment(s):

agree philgoddard : Mr rather than Don.
1 hr
Thank you, Phil
agree AllegroTrans : Mr. xxxx
3 hrs
M. Allegro, thank you
agree Marcelo González
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
-1
59 mins

rendered care to

...as in treated/gave treatment to. Render has the connotation of personal interaction with the one to whom services are rendered.
Note from asker:
No, it's not about care.
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : The ST only suggests that X Y and Z knew the person; rendering care is guesswork and a dangerous presumption
2 hrs
Something went wrong...
1 hr
Spanish term (edited): Dom. Rep. tratar personalmente

be on familiar terms with

que desde 2000 conocen y tratan personalmente > that, since 2000, they have been > personally > acquainted and on familiar terms with:

or 'pally' with in colloquial BrE or IrE : moving personally to the front bears out the ambiguity of what 'personalmente' collocates with.

Otherwise, the preposition of 'with' need/s not be repeated.

The question may need to be prefixed with Dominican Republic vs. the British Commonwealth island of Dominica to highlight the regional idiosyncracy that some other Spanish speakers might find laughable.
Example sentence:

be on familiar terms with somebody significado, definición, qué es be on familiar terms with somebody: to know someone well and be able to talk...: Conozca

Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : wrong register
2 hrs
Alas, so is the source text.
Something went wrong...
6 hrs

Personally known and had contact with

[...] that they have personally known and had contact with Mr. Hugo Cruz since 2000.
Something went wrong...
11 hrs

To have direct dealings with

This could cover the idea...
Peer comment(s):

neutral Marcelo González : 'dealings' can have a negative connotation as well
21 hrs
"To deal directly with " then?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search