Glossary entry

Chinese汉语 term or phrase:

滥采乱伐

Italian意大利语 translation:

raccolta e disboscamento selvaggio

Added to glossary by Yi Zhang
Apr 21, 2009 15:52
16 yrs ago
Chinese汉语 term

多为无计划的滥采乱伐或掠夺式采集收购

Chinese汉语译成Italian意大利语 其它 植物学 Erbe medicinali
奇正藏药集团董事长雷菊芳说,目前,西藏、青海藏药材年产量1000余吨,多为无计划的滥采乱伐或掠夺式采集收购,常用药材红景天、雪莲都已很难采到。

Non riesco a comprendere la parte centrale della frase. Mi potreste aiutare?
Change log

Apr 25, 2009 10:09: Yi Zhang Created KOG entry

Apr 25, 2009 10:11: Yi Zhang changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/736621">Yi Zhang's</a> old entry - "滥采乱伐"" to ""la maggior""

Proposed translations

3天 1小时
Selected

la maggior parte deriva dalla raccolta incontrollata o dal saccheggio commerciale senza scrupoli.

多为 = "la maggior parte...", in questo caso "la maggior parte deriva da"
滥采乱伐 = significa una raccolta e disboscamento selvaggio.
掠夺 = saccheggio
Note from asker:
grazie infinite!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search