Feb 13, 2011 18:13
13 yrs ago
48 viewers *
English term

Hazardous Materials / Dangerous Goods expert

English to Spanish Science Chemistry; Chem Sci/Eng MSDS
En unas MSDS, dice:

"Transport Information

Refer to the bill of lading or container label for DOT or other transportation hazard classification. Additionally, be aware that shipping descriptions may vary based on mode of transport, shipment volume or weight, container size or type, and / or origin and destination. Consult your company’s **Hazardous Materials / Dangerous Goods expert** or your legal counsel for information specific to your situation."

Lo que tengo es "experto en materiales peligrosos / mercancía peligrosa". ¿Hay alguna mejor manera de decirlo?

Muchas gracias por adelantado

Proposed translations

+6
16 mins
Selected

materiales peligrosos/experto en mercancías peligrosas

materiales peligrosos /experto en mercancías peligrosas

Estamos especializados en : CERTIFICADOS PSICOTÉCNICOS: · Conducción: LCC, A+, B, BTP, C, D, E Y MERCANCIAS PELIGROSAS. · Licencias de armas. ...
www.salud-medical.com/medico_ch_4638.html - En caché
Peer comment(s):

agree lourdes03
14 mins
gracias Lourdes
agree Jairo Payan
17 mins
gracias Jairo
agree Miguel Martin : en españa sin duda peligrosos
2 hrs
gracias Miguel
agree Mirtha Grotewold
5 hrs
vielen Dank Mirtha
agree psicutrinius
5 hrs
vielen dank psicutrinius
agree Robert Mavros
23 hrs
vielen Dank Robert
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
+2
10 mins

experto en materiales riesgosos / mercancías riesgosas

Puedo sugerir "riesgoso", pero da lo mismo.
Peer comment(s):

agree Marina56 : Mercancías peligrosas, para no usar el mismo término. O, experto en materiales y mercancías peligrosas
2 mins
Gracias, Marina.
agree Edith Russo
21 hrs
Gracias, Idith.
Something went wrong...
6 hrs

materiales tóxicos o peligrosos

Asbesto, plomo, mercurio, PCBs, etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search