Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
suburban soccer moms
Spanish translation:
madres jóvenes de clase media/alta
Added to glossary by
Rosa Maria Duenas Rios (X)
Dec 1, 2003 18:37
21 yrs ago
8 viewers *
English term
suburban soccer moms
English to Spanish
Marketing
"Target audiences may include.... suburban soccer moms, ...."
Apparently they have already become a social group! Thanks for your ideas to describe them in Spanish!
Apparently they have already become a social group! Thanks for your ideas to describe them in Spanish!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
madres jóvenes suburbanas
I would avoid any literal reference to whatever sports their kids might practice. This "soccer mom" thing is very American and does not translate at all out of here. Un día de estos se va a gastar, lo mismo que Yuppies, Buppies, et all. Una madre de un muchacho que juega balompié es una cosas muy diferente en Wichita, Kansas y Morelos, México. Incluso si la traducción es hecha para una audiencia hispana dentro de Estados Unidos, en realidad lo que importa es que se trata de madres suburbanas relativamente jóvenes. (El hecho de vivir en los suburbios automáticamente asume su estátus de clase media, así que no estimo necesario especificarlo.)
Buena suerte
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2003-12-01 19:15:47 GMT)
--------------------------------------------------
I might want to add that whatever sports the kids of these moms play is totally irrelevant for the purposes of demographic classification.
What does matter is that they are relatively young, usually in their 30s (because older kids do not play soccer in the US), and middle-class (because they live in the suburbs). No need to confuse the foreign reader who might not be familiar with American society with references to a specific sport, who is the passion of untold millions around the world, but only a mild athletic passtime for middle-class American pre-teens and teens, who most likely will abandon any interest in the sport once they reach senior high-school.
Buena suerte
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2003-12-01 19:15:47 GMT)
--------------------------------------------------
I might want to add that whatever sports the kids of these moms play is totally irrelevant for the purposes of demographic classification.
What does matter is that they are relatively young, usually in their 30s (because older kids do not play soccer in the US), and middle-class (because they live in the suburbs). No need to confuse the foreign reader who might not be familiar with American society with references to a specific sport, who is the passion of untold millions around the world, but only a mild athletic passtime for middle-class American pre-teens and teens, who most likely will abandon any interest in the sport once they reach senior high-school.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos por sus prontas respuestas y particularmente a George, con cuyos puntos de vista coincido plenamente. "
-1
6 mins
madres de futbolistas de zonas marginales
madres(fans enfervorizadas) de futbolistas de zonas marginales
más no se puede acortar, saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-01 18:56:11 (GMT)
--------------------------------------------------
I know, sorry for the lowering...
madres(fans enfervorizadas) de futbolistas de zonas suburbanas, regards!
más no se puede acortar, saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-01 18:56:11 (GMT)
--------------------------------------------------
I know, sorry for the lowering...
madres(fans enfervorizadas) de futbolistas de zonas suburbanas, regards!
Peer comment(s):
disagree |
Lesley Clarke
: Sorry to disagree, suburban in this context, means middle-class
8 mins
|
disagree |
George Rabel
: Hi Alice, Valeria. En Estados Unidos "suburban" no tiene nada de "marginal". El suburbio aqui es el terreno de la clase media trabajadora
8 mins
|
agree |
MJ Barber
: suburban is not the same as suburbio, they are normally green, middle-class areas
42 mins
|
gracias MJ Barber, saludos!
|
+3
11 mins
(estereotipo de la) "mamá chofer" (soccer mom)
I would say something along these lines. The stereotype tends to describe affluent, upper middle-class suburban mothers.
Peer comment(s):
agree |
jmf (X)
: mothers that are involved in or often attend/chofer their kids to their extracurricular activities
20 mins
|
agree |
MJ Barber
: yes, they don't have to or don't want to work, so can drive their kids around teh place
37 mins
|
agree |
Patricia McGrory (X)
40 mins
|
+2
16 mins
madres de clase media que llevan a sus hijos a jugar en partidos de fútbol escolares
"suburban" quiere decir, "de clase media", es decir, residente en las nuevas urbanizaciones a las afueras de las ciudades.
Conozco a un grupo de mamás que pasa los sábados "de taxista", llevando a sus respectivos hijos a jugar en éste o aquel campo del torneo escolar de fútbol. De tanto verse, se han hecho amigas, han aprendido mucho de fútbol, y forman una hinchada compacta.
Espero haberte servido de ayuda. Saludos.
Conozco a un grupo de mamás que pasa los sábados "de taxista", llevando a sus respectivos hijos a jugar en éste o aquel campo del torneo escolar de fútbol. De tanto verse, se han hecho amigas, han aprendido mucho de fútbol, y forman una hinchada compacta.
Espero haberte servido de ayuda. Saludos.
Peer comment(s):
agree |
PB Trans
3 mins
|
Gracias Pina
|
|
agree |
María T. Vargas
12 mins
|
Gracias, María
|
|
neutral |
MJ Barber
: exact, but a bit long - I'd say "madres de clase media" would do just fine
35 mins
|
You're right; too long! I thought the text was about football. Tkx for your comment
|
18 mins
mamás futboleras de los suburbios/de los barrios suburbanos
Se refiere a las madres de los suburbios en barrios residenciales, de clase media acomodada, que alientan a sus hijos que juegan en equipos de fútbol infantil en Estados Unidos, y que los acompañan a los partidos.
Otra opción: mamás del fútbol suburbano
Otra opción: mamás del fútbol suburbano
+2
19 mins
madres de clase media
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=sub...
I also agree that the "soccer" reference is not needed, unless the context is specifically about sports.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-01 19:09:00 (GMT)
--------------------------------------------------
In Canada. they are known as \"hockey moms\". :-)
What the term means is that the mothers are very involved in their children\'s activities (not necessarily sports, but it could be). They are not necessarily stay-at-home moms either. If you wanted to specify, you could write
madres de clase media que se interesan en las actividades (deportivas) de sus hijos
I also agree that the "soccer" reference is not needed, unless the context is specifically about sports.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-01 19:09:00 (GMT)
--------------------------------------------------
In Canada. they are known as \"hockey moms\". :-)
What the term means is that the mothers are very involved in their children\'s activities (not necessarily sports, but it could be). They are not necessarily stay-at-home moms either. If you wanted to specify, you could write
madres de clase media que se interesan en las actividades (deportivas) de sus hijos
Peer comment(s):
agree |
George Rabel
: yes, they are many working soccer moms. And MJ is right about leaving the "suburban" part out in favor of "middle-class"
37 mins
|
thanks
|
|
agree |
Yaotl Altan
1739 days
|
Something went wrong...