Jun 26, 2002 11:24
22 yrs ago
10 viewers *
English term
Globe-trotting
Non-PRO
English to Spanish
Other
We have spent all the past five months GLOBE-TROTTING from one plant opening to another.
Context: A company which is opening a number of plants in different parts of the USA.
Context: A company which is opening a number of plants in different parts of the USA.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
Hemos pasado los últimos cinco meses recorriendo el mundo de apertura en apertura de nuevas plantas
or "de inauguración en inauguración de nuevas plantas"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-26 11:57:53 (GMT)
--------------------------------------------------
o \"recorriendo Estados Unidos\", better
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-26 11:57:53 (GMT)
--------------------------------------------------
o \"recorriendo Estados Unidos\", better
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
+6
2 mins
moviéndonos, yendo de una... a otra...
vid. ref.
Esta expresión tiene el sentido figurado de "vagabundear", "ir de un lugar a otro", "recorrer el mundo"...
Esta expresión tiene el sentido figurado de "vagabundear", "ir de un lugar a otro", "recorrer el mundo"...
Reference:
Peer comment(s):
agree |
SusanP
52 mins
|
Gracias por tu amable apoyo... :-)
|
|
agree |
Gabriel Castillo-Thomas
1 hr
|
Gracias de nuevo por tu amabilidad... :-)
|
|
agree |
Esther Mart�nez
3 hrs
|
Gracias por tu amable apoyo... :-)
|
|
agree |
Effi
: y simplemente, viajando? (de inauguración en inauguración como sugiere EDRD)
4 hrs
|
También...:-)
|
|
agree |
Olaf
6 hrs
|
Gracias por tu apoyo, Paul...:-)
|
|
agree |
LoreAC (X)
1 day 22 hrs
|
Gracias nuevamente...:-)
|
9 mins
viajes frecuentes por el mundo
Simon & Schuster
27 mins
llendo frecuentemente a inauguraciones de planta
elimininaría la parte de mundo aquí, ya que es está hablando de un recorrido dentro de los estados unidos.
Creo que hay que enfatizar el tema "frequencia"
Creo que hay que enfatizar el tema "frequencia"
+2
1 hr
trotando
Figuradamente, según una de las acepciones del verbo: "andar de prisa a través de un lugar".
Al fin y al cabo, globbe-trotter equivale a trotamundos.
Páginas amarillas. Varios Autores.
... trabajo. He perdido tiempo y dinero con ello. En vez de dedicarme a
mi verdadera ocupación, he trotado de un lado a otro. ¿Quiere ...
www.lenguadetrapo.com/00017-NB-pp.html - 59k - En caché - Páginas similares
Al fin y al cabo, globbe-trotter equivale a trotamundos.
Páginas amarillas. Varios Autores.
... trabajo. He perdido tiempo y dinero con ello. En vez de dedicarme a
mi verdadera ocupación, he trotado de un lado a otro. ¿Quiere ...
www.lenguadetrapo.com/00017-NB-pp.html - 59k - En caché - Páginas similares
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Esther Mart�nez
2 hrs
|
agree |
Effi
: correcto, sí, aunque quizás demasiado informal, depende del texto general claro
3 hrs
|
+1
2 hrs
Durante los últimos cinco meses, nos dedicamos a ir de un punto a otro inaugurando plantas
Tal vez pondría "de un punto a otro de Estados Unidos" o "de una ciudad a otra".
15 hrs
saltando de un lado a otro / de una parte a otra
más una sugerencia
suerte!
suerte!
1 day 20 hrs
recorriendo el país
inaugurando nuevas plantas
Something went wrong...