GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:39 Mar 26, 2003 |
English to German translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Syhré - German Translator, Copywriter, Editor Germany Local time: 15:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +11 | GB |
| ||
4 +9 | Großbritannien |
| ||
5 +5 | Großbritannien |
| ||
4 +2 | Not as silly as it might sound! |
|
GB Explanation: In bestimmten Fällen verwende ich einfach das Autokennzeichen. Das geht zwar nicht immer, aber doch sehr häufig, und erspart mit das vereinigte Königreich. In anderen Fällen ist es gelegentlich möglich, das "VK" einfach durch "England" zu ersetzen. Das ist jedoch sehr eng begrenzt, manchmal aber äußerst praktisch. -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-26 09:47:57 (GMT) -------------------------------------------------- Wie Steffen richtig anmerkt, ist Großbritannien die Möglichkeit, das VK zu umgehen, vor allem, wenn wirklichn das gesamte Stattsgebiet gemeint ist. Angeblich gibt es einen Unterschied zwischen GB und UK, bisher konnte mir den aber niemand erklären. |
| |