KudoZ home » English to Italian » Marketing

it is good business

Italian translation: è buona norma / pratica

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:it is good business
Italian translation:è buona norma / pratica
Entered by: Anita M. A. Mazzoli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:10 Dec 14, 2003
English to Italian translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: it is good business
to prevent injuries and illness

lista di principi aziendali in materia di sicurezza.
Cristina Giannetti
Local time: 18:00
è buona norma / pratica
Explanation:
lo interpreterei così

buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-15 11:01:44 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Cristina!
Selected response from:

Anita M. A. Mazzoli
United Kingdom
Local time: 17:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1è buona norma / pratica
Anita M. A. Mazzoli
4è un buon investimento
theangel
3 +1é un buon affarepaolopaci
4c'e una idea ottima
Maciej Andrzejczak
3ha (buon)sensomanducci


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
c'e una idea ottima


Explanation:
:)

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ha (buon)senso


Explanation:
.

manducci
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 456
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
è buona norma / pratica


Explanation:
lo interpreterei così

buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-15 11:01:44 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Cristina!

Anita M. A. Mazzoli
United Kingdom
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 224

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CHE124
2 hrs
  -> grazie Che!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
é un buon affare


Explanation:
io lo lascerei cosí, visto che evitando incidenti e malattie si risparmia...

paolopaci
United States
Local time: 12:00
PRO pts in pair: 305

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  theangel
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
è un buon investimento


Explanation:
...anche :-)

theangel
Italy
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 98
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search