Glossary entry

French term or phrase:

respect du franco

English translation:

pre-paid compliance

Added to glossary by Odette Grille (X)
Mar 4, 2011 12:14
13 yrs ago
1 viewer *
French term

respect du franco

French to English Bus/Financial SAP
Dès réception de la commande émanant de MILONGA, le Fournisseur doit en accusé réception par écrit dans un délai de 48 heures en confirmant notamment :
- la disponibilité des produits commandés,
- les libellés et references des produits commandés,
- la date de livraison demandée,
- les prix et conditions d’achat des articles commandés,
- le respect du franco,
Proposed translations (English)
4 +1 pre-paid compliance
3 +1 free shipping for eligible orders
3 free shipping
Change log

Mar 9, 2011 11:33: Odette Grille (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

pre-paid compliance

i.e. postage paid confirmed
Peer comment(s):

agree Lori Cirefice : this is the right idea, maybe someone will find better wording, the idea is that to get pre-paid shipping terms, purchaser has to meet a minimum order value/qty
1 hr
neutral cc in nyc : compliance with... ? Mpoma is right (at least in my case); I'm confused (see Mpoma's suggested answer).
2 days 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 hrs

free shipping for eligible orders

I think that's a possibility... based on Lori Cirefice's comment on Odette Grille's answer.
Peer comment(s):

agree Lori Cirefice : eligible
4 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 hrs

free shipping

so the phrase reads "confirming... free shipping". Seems to me that this is the intent of the FR. Where does the idea of "eligible orders" come in? "pre-paid compliance", IMHO, is going to confuse the average EN punter.
Peer comment(s):

neutral Lori Cirefice : IMO, respect here indicates that some parameter has to be met, therefore it's more than just free shipping, they need to confirm that it's eligible for free shipping
3 hrs
I think use of the word "respect" is merely a characteristically French way of reflecting anxiety (about cash). If the meaning were any more fancy than this they'd have to say sthg about what the supposed conditions were.
neutral cc in nyc : Where? From Lori Cirefice's comment on Odette Grille's answer: "the idea is that to get pre-paid shipping terms, purchaser has to meet a minimum order value/qty." That's all – no mystery. But I could be mistaken. ;-) // Suggested by "respect"
4 hrs
Ummmmm... where does the idea come from the source text? see above reply to Lori's "neutre" // yup, just means "oy, make sure you pay"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search