Glossary entry

French term or phrase:

snailles

English translation:

sonnailles/bell-ringing

Added to glossary by Paul Lambert
Aug 16, 2005 07:34
19 yrs ago
French term

snailles

French to English Other Tourism & Travel
in a text on the Haute-Savoie region of France, talking about the annual summer 'migration' to the pastures:

Puis vers la fin du mois, le troupeau et toute la famille quitte la ferme du chef-lieu à grand renfort de « snailles » et de jappements de chiens.

Proposed translations

+9
11 mins
Selected

sonnailles (sûrement!) > bell-ringing

The leaders of the cow-herd have different bells around their necks to show their rank!
Peer comment(s):

agree PFB (X)
8 mins
Thanks Philippe! We'll have to meet once! ;-)
agree Jonathan MacKerron : makes sense
43 mins
Thanks!
agree Flo in London : 'S'naille' signifie en effet 'cloche' en patois de Haute-Savoie // 'Mary-le-quoi'? Ici on dirait plutot 'bell / hair gel' ;-)
4 hrs
Thanks! Not Mary le Bone? ;-)
agree Anne McKee
4 hrs
Merci!
agree DocteurPC : it's such a nice sound also (not the barking, of course)
6 hrs
Merci!
agree sporran
7 hrs
Merci!
agree Anna Quail : S'naille : Cloche. "J'entends les s'nailles par les Converchons." http://www.mont-saxonnex.fr/browser4/patois/s.htm
9 hrs
Merci bien!
agree df49f (X)
14 hrs
Thanks!
agree Jason Willis-Lee
1 day 1 hr
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks! it was just one of those 'impossible-to-google' terms!"
6 hrs

secousses

ça "snaille" les jambes ( le verbe snailler est typiquement savoyard désignant un organisme vigoureusement secoué, voir également ORANGINA pour la société de consommation)

naturellement, comme l'autre réponse, ce peut être les cloches qui sont secouées vigoureusement
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search