Glossary entry (derived from question below)
May 22, 2003 22:38
21 yrs ago
90 viewers *
French term
Libellé
French to English
Other
A heading for a list of itmes - each item on the list is then given a specific description and its specifications are given - all of the items are of the same type each one varies slighty from all the other
Proposed translations
(English)
5 +1 | Item | Teletariat |
5 +1 | specifications list / chart | Maria Luisa Duarte |
4 +1 | description | Rachel Vanarsdall |
5 | designation | lien |
4 | nomenclature | Parrot |
4 | labelled, worded | Shog Imas |
2 | Application | truptee |
Proposed translations
+1
12 hrs
Selected
Item
simple, but it works
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci bien"
3 mins
nomenclature
Seems to be what the explanation suggests (unless these are "(item) references").
+1
29 mins
specifications list / chart
specifications list /list of specifications
+1
45 mins
description
might work.
Peer comment(s):
agree |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: can be this or ITEM
16 hrs
|
yes, there are a number of possibilities
|
1 hr
designation
to state officially that a thing has a particular character or purpose.
Cambridge dictionary
which is exactly what a libelle is.
Cambridge dictionary
which is exactly what a libelle is.
7 hrs
labelled, worded
+
10 hrs
Application
Pls refer to the following links
Both same site
One in French and the next in English
It's a govt site.. so (probably) correct.
Both same site
One in French and the next in English
It's a govt site.. so (probably) correct.
Peer comment(s):
neutral |
Rachel Vanarsdall
: in your ref, "libellé" is actually translated as "policy wording" -"application" in the English corresponds to "demande" in the Fr. (the Fr. headings are listed alphabetically)
4 hrs
|
I made a mistake!!! Thanks for pointing that out Rachel!
|
Something went wrong...