Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Prüfbescheid
English translation:
office action
Added to glossary by
Simone Brinkmann-Robinson
Feb 7, 2002 16:19
23 yrs ago
4 viewers *
German term
Prüfbescheid
German to English
Law/Patents
Context: patent application
This is a letter to a patent attorney in the US from a company in Germany. The letter starts out:
Besten Dank für Ihr Schreiben vom .... mit beigefügtem Prüfbescheid.
Could Prüfbescheid simply be examination results?
This is a letter to a patent attorney in the US from a company in Germany. The letter starts out:
Besten Dank für Ihr Schreiben vom .... mit beigefügtem Prüfbescheid.
Could Prüfbescheid simply be examination results?
Proposed translations
(English)
4 -2 | examination report |
Madeleine van Zanten
![]() |
4 +2 | test report |
pschmitt
![]() |
5 | office action |
Gudrun Huckett (X)
![]() |
5 -1 | office action |
Yngve Roennike
![]() |
4 | search report |
blomguib (X)
![]() |
3 | checking certificate |
Beate Lutzebaeck
![]() |
4 -1 | examination results |
Irene De Han
![]() |
Proposed translations
-2
1 hr
Selected
examination report
Die Prüfung besteht u.a. darin, nachzuforschen ob die Erfindung schon irgendwo angemeldet ist usw., deshalb kann es wohl mit examination übersetzt werden
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much for your help!
Simone"
+2
1 min
test report
Hope this helps
Peer comment(s):
agree |
jccantrell
2 mins
|
agree |
Almut Goebel-Hansen
: but maybe say "decision" instead of "report" because Bescheid is: decision
49 mins
|
agree |
ninasc (X)
3 hrs
|
disagree |
blomguib (X)
: this document is not called a "test report", but a "search report"
4 hrs
|
-1
30 mins
office action
if you are dealing with the US Patent Office
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-07 23:41:09 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
It may sound broad, but is actually the correct term of art. The above proposals are unacceptable.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-07 23:54:15 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Actually, my reference also indicates Official Communication for the EU.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-07 23:41:09 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
It may sound broad, but is actually the correct term of art. The above proposals are unacceptable.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-07 23:54:15 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Actually, my reference also indicates Official Communication for the EU.
Peer comment(s):
disagree |
blomguib (X)
: "office action" is to broad; can also mean something else than this document!
3 hrs
|
4 hrs
search report
this is what it is called; I am a patent examiner and produce these things!
4 hrs
checking certificate
Just to complete the picture, this is what Eurodicautom offers on Prüfbescheid. Personally, I think PSchmitt's suggestion is perfectly ok.
Reference:
-1
4 hrs
examination results
"Bescheid" really indicates the results of an examination, not so much a report.
Peer comment(s):
disagree |
blomguib (X)
: I'm very sorry, but that is what these documents are called by the people who produce them (i.e. myself!)
2 mins
|
11 hrs
office action
Ich bin "US patent agent" und kenne mich auch im deutschen Patentrecht etwas aus. Der Brief ist an einen "US patent attorney" gerichtet, der also offensichtlich seinem deutschen Mandanten einen Bescheid des US-Patentamtes berichtet hat - dieser Bescheid ist eine "office action" - das Prüfungsergebnis im Hinblick auf Patentierbarkeit der Anmeldung. Der deutsche Begriff "Prüfbescheid" oder "Prüfungsbescheid" betrifft genau das - Schulte, Kommentar zum (deutschen) Patentgesetz:
"Prüfungsbescheid ist die Mitteilung des Ergebnisses der Prüfung der Anmeldung in formeller und materieller Hinsicht, damit der Anmelder sich dazu sachlich äussern kann."
Gudrun Huckett
"Prüfungsbescheid ist die Mitteilung des Ergebnisses der Prüfung der Anmeldung in formeller und materieller Hinsicht, damit der Anmelder sich dazu sachlich äussern kann."
Gudrun Huckett
Something went wrong...