Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Trainingsreiz
English translation:
Training stimulus
German term
Trainingsreiz
Einen optimalen gesundheitlichen Vorteil tragen Sie davon, wenn Sie sich dauerhaft bewegen (> 10 Minuten). Ein Trainingsreiz ab dieser Dauer wirkt positiv auf Ihr Stoffwechsel- und Herz-Kreislauf-System und kann den Blutdruck senken.
Training stimulus?
5 +4 | Training stimulus | Dra. Teresa Bernardes |
4 | the training effect ....... favourably influences your ..... | Ellen Kraus |
3 | exercise stimulus | Anne Schulz |
Nov 13, 2008 04:33: Dra. Teresa Bernardes Created KOG entry
Non-PRO (1): Harald Moelzer (medical-translator)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Training stimulus
the training effect ....... favourably influences your .....
that´s what I would say here.
Something went wrong...