Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
unterstellt
English translation:
assumed as/ taken as
German term
unterstellt
4 +4 | assumed / taken as | Alexander Schleber (X) |
3 | subjected to | Lydia Molea |
3 | are determined through | Cécile Kellermayr |
Sep 24, 2008 21:12: Kim Metzger changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "(none)" to "Business/Commerce (general)"
Sep 24, 2008 21:13: Kim Metzger changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Real Estate"
Proposed translations
assumed / taken as
The "unterstellt" just has to move up forward in the sentence and it works.
subjected to
Should work
are determined through
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-26 07:13:48 (GMT)
--------------------------------------------------
rather \"will be determined..\"
Something went wrong...