Jan 23, 2002 16:45
22 yrs ago
4 viewers *
Italian term

verso

Italian to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
In a patent: "una espansione dell'attuatore piezoelettrico sposta l'otturatore lungo la direzione di lavoro da una posizione di chiusura ad una posizione di apertura con un verso contrario rispetto al verso di uscita del carburante".

My question is: what is the difference between "direzione" and "verso" in this context?

Discussion

Gian Jul 26, 2007:
Non ho capito quale traduzione hai scelto; avevo suggerito sense, dato che una direzione ha due versi/sensi

Proposed translations

14 mins
Selected

una direzione puo' avere due versi (orientamenti)

In geometria la direzione e' data da una retta, il verso da una retta orientata, cioe' una direzione puo' avere due versi.

Nel parlare quotidiano non sono distinti in modo cosi' scientifico, e il significato direzione/verso e' quasi sovrapposto a meno che non specificato meglio dal contesto.

ciao
GM
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, this helped to explain the concept. Thanks also to Gian. I wasn't sure about your translation, but it's probably the only solution."
+2
11 mins

sense

Anche se spesso si parla di direzione e senso come la stessa cosa, in matematica la direzione ha due versi
Peer comment(s):

agree pesci
14 mins
agree shanon14 : eh
2009 days
Something went wrong...
+2
5 hrs

direction....

opposite to that of the fuel's outflow.
Io francamente l'ho tradurrei cosi', poi sta a te decidere. Ciao, PC
Peer comment(s):

agree Floriana (X)
53 mins
agree Peter Cox
7 hrs
Something went wrong...
11 hrs

direzione

In questo contesto:
Direzione = Asse: asse terrestre, (geog.) linea immaginaria che unisce i due poli passando per il centro della Terra
Verso = direzione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search