Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
fino alla concorrenza
English translation:
up to the extent of/amount of
Added to glossary by
Marie Scarano
Nov 19, 2003 19:01
21 yrs ago
7 viewers *
Italian term
concorrenza
Italian to English
Law/Patents
- che gli assorbimenti in contestazione siano stati effettuati nei limiti (eventualmente fino a concorrenza) degli aumenti retributivi discrezionalmente attribuiti, senza intaccare la retribuzione di base.
I take this to mean "at the limit" - is that right?
...within or equal to the limits of ... ?
I take this to mean "at the limit" - is that right?
...within or equal to the limits of ... ?
Proposed translations
(English)
4 +3 | up to the extent of/amount of | Grace Anderson |
Proposed translations
+3
14 mins
Selected
up to the extent of/amount of
Hoepli Picchi
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2003-11-19 19:17:26 GMT)
--------------------------------------------------
It\'s in Hoepli, Picchi under \"sino alla concorrenza di\"
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2003-11-19 19:17:26 GMT)
--------------------------------------------------
It\'s in Hoepli, Picchi under \"sino alla concorrenza di\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I suspected as much! Thanks for the help."
Something went wrong...