Glossary entry (derived from question below)
Jul 23, 2002 08:13
22 yrs ago
Italian term
fuso
Italian to English
Tech/Engineering
le spine a standard inglese saranno fuse e non applicate,
Proposed translations
(English)
4 +3 | sealed | Sarah Ponting |
5 +1 | fused | Suzy Knight |
4 +1 | melted | Rowan Morrell |
4 +1 | fused | Giles Watson |
4 | Casted | mergim |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
sealed
the plug is bonded to the lead - it's one of those ones that must be cut away, if you need to change it for any reason. The term is a "sealed plug".
It's neither melted (sounds dangerous!) or fused (containing a fuse).
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-23 09:25:34 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Fitted with sealed plug and extra long cord\"
http://www.petcompany.co.uk/acatalog/Online_Catalogue_Heater...
It's neither melted (sounds dangerous!) or fused (containing a fuse).
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-23 09:25:34 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Fitted with sealed plug and extra long cord\"
http://www.petcompany.co.uk/acatalog/Online_Catalogue_Heater...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot. You give me the courage of my conviction."
+1
12 mins
melted
Declined
"Fuso" is the past participle of "fondere", which is "to melt". "Fuse" is the plural form of "fuso". Hope this helps.
Peer comment(s):
agree |
Orietta Neri
0 min
|
neutral |
Sarah Ponting
: a melted plug sounds like a fire hazard!
1 hr
|
Um, err, yes, I'll give you that.
|
Comment: "melted plugs? Hmm. thanks but I am not convinced. "
+1
31 mins
fused
Declined
I think it means melted on to something or fused
Peer comment(s):
agree |
Sarah Ponting
: a fused plug contains a fuse (normal in the UK, but not what's meant here).
43 mins
|
Comment: "I think fused plugs would be understood as having a fuse"
+1
1 hr
fused
I have a horrible suspicion that this means the plugs are "fused", ie protected by a fuse, as is customary in the UK, and are not simply connected directly to the electricity supply in the continental fashion.
I hope I'm wrong!
FWIW
Giles
I hope I'm wrong!
FWIW
Giles
Peer comment(s):
neutral |
Sarah Ponting
: I don't think so Giles, because of the "e non applicate" that follows - I think it means that the lead is equipped with a sealed plug (fuso) rather than a screw-fastening one (applicato)
1 min
|
I sincerely hope so. G.
|
|
agree |
gmel117608
6 hrs
|
19 hrs
Casted
Declined
For example : To cast an electrical plug as spare part.
Comment: "Thanks a lot, but I prefer "sealed" that someone else sugges"
Something went wrong...