Glossary entry (derived from question below)
Jan 13, 2013 21:22
11 yrs ago
11 viewers *
Italian term
luce
Italian to English
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Handbags
Can anyone help with a translation for the word "luce" in the description of a handbag. I should stress that the handbag in question does not include any kind of light or torch! I'm wondering if it means the height of the bag from the base to the top of the handles but I'm just guessing! The sentence is: "Doppi manici, altezza (luce) 13 cm"
Proposed translations
(English)
5 +1 | drop | Sarah Jane Webb |
4 | height | cilantro |
3 | span | Raffaela Ciampa (shabelula) |
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
drop
Drop
The distance from the center peak of the handle/shoulder strap to the center top side of the bag. Drop is normally measured along the underside of the handle/shoulder strap.
http://www.overstock.com/Measurement-Guide/63867/static.html
http://www.overstock.com/Measurement-Guide/63867/static.html
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-01-14 08:51:13 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.customtotebags.com/totebags-price1.php
http://www.sassyliving.net/HAND---TOTE-BAGS.html
The distance from the center peak of the handle/shoulder strap to the center top side of the bag. Drop is normally measured along the underside of the handle/shoulder strap.
http://www.overstock.com/Measurement-Guide/63867/static.html
http://www.overstock.com/Measurement-Guide/63867/static.html
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-01-14 08:51:13 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.customtotebags.com/totebags-price1.php
http://www.sassyliving.net/HAND---TOTE-BAGS.html
Peer comment(s):
agree |
Susy Sinigag (X)
45 mins
|
grazie Susy :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for this Sarah and for the excellent reference "
3 mins
height
Indeed. It means "clearance".
I'm guessing you can't use the literal translation.
I'm guessing you can't use the literal translation.
14 hrs
span
not sure 100% but it sounds right, like in a bridge....
Reference comments
1 hr
Reference:
è la distanza fra i manici, che formano un arco
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-13 22:31:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.m.wikipedia.org/wiki/Arco_(architettura)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-13 22:31:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.m.wikipedia.org/wiki/Arco_(architettura)
Discussion
- manico in bambù, altezza (luce) 17 cm
- tracolla staccabile, altezza (luce) 48 cm
http://www.gucci.com/it/styles/282315FWCGG9643