Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
El Índice Glucémico
English translation:
Glycemic Index
Spanish term
El Índice Glucémico
4 +7 | Glycemic Index | Ruth Rubina |
Feb 20, 2014 05:21: Maria Mastruzzo changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
PRO (1): Cinnamon Nolan
Non-PRO (3): philgoddard, Muriel Vasconcellos, Maria Mastruzzo
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Glycemic Index
agree |
Jaime Castro
25 mins
|
agree |
philgoddard
1 hr
|
agree |
Muriel Vasconcellos
: Very common expression, at least in the U.S.
4 hrs
|
agree |
Michele Fauble
6 hrs
|
agree |
Joseph Tein
: Of course ... and see my second comment in the Discussion :)
7 hrs
|
agree |
Lisa McCarthy
9 hrs
|
agree |
Maria Elena Martinez
14 hrs
|
Discussion
Also Linguee: http://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&qu...
KudoZ guidelines: (Guideline): "Help" KudoZ should be used for requesting terms help only after other resources have been exhausted. Resources available include the KudoZ archives (KudoZ > ProZ.com Term Search from the main menu), dictionaries, search engines, etc. If translations are found elsewhere and the decision to post a KudoZ question is made nevertheless, information found elsewhere should be included, along with an explanation of what further information is sought.