ProZ.com Powwows




This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Sharing experiences

March 25, 2006, 2:00 pm
SpainBarcelonaIn personEnglish
We are meeting on Saturday 25th of March for a calçotada at Ca n'Aixelà, Santa Margarida i los Monjos, Vilafranca del Penedès.

(www.aidware.com/aixala.pdf). Tel: 93 8981117.

Meeting time: 1:30 hr








Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (34) / Confirmed: 17 / Tentative: 3
Name NoteWill Attend
Elena Sepúlveda  \"Organizer\" \"Reporter\" \"Photographer\" It would be good for us living around here to meet up and share our experiences. All suggestions for the day are welcomed!  y
Konrad Dylo   hmmm. I'm in!!! Or lets say we *(me and my better half)!!!  y
Timothy Barton   Disculpeu-me. Al final m'han demanat de treballar al Saló de l'Ensenyament.  n
Teresa Miret   Que bé! Ja tenia ganes d'anar a un powwow.  y
Berni Armstrong   Nice event. Good food and great company. Thank you all for coming this afternoon.  y
Andrea Macarie  \"Photographer\" yo me apunto para el 18 de febrero. espero que no me surja ningun imprevisto  m
XSergi Callau (X)  \"Photographer\" Tenemos día definitivo? Soy nuevo y me gustaría intercambiar opiniones.  y
Anabel Martínez   Bé, el que ja he dit, tinc moltes ganes de veure-us si aconsegueixo mitjà de transport!  y
Andy Watkinson   Hola a todos. Cualquier sábado en marzo me iría bien.   
Maria Rosich Andreu   ...  y
XAlexandra Douard (X)   Si lo he entendido bien es el 25 de marzo, verdad? Pues, me apunto!  y
Maria Ramis   El Mas Castellar parece bonito pero estoy de acuerdo con Elena de que Figueras es demasiado alejado, hay que encontrar un término medio... Sta Margarida me parece bien, no sé que pensáis los demás para sábado 25 de marzo?   y
Bernadette Mora   Yo preferiría en un restaurante, pues el mes de marzo suele hacer frío para estar al aire libre. ¿Habrá niños?  y
Anne LJ  \"Host\" També m'interessa molt, m'hi apunto, però a més a més us proposo fer la calçotada en www.mascastellar.com (visiteu) ja que tinc dos vides : traducció i gastronomia. Una calçotada com no n'hi han... i l'alegría de veure'ns les cares. A la vostra di  n
AnnabelleFR   Hola a todos, me quería apuntar también a este powwow. Pero no tengo coche, ¿se puede llegar en tren desde BCN?  y
Isabelita Echevarria Prengel   Got too much work to do these days, cheers!  n
Sheila Hardie   Si puc, vindré també.  m
Olga Furmanowska   Olga Furmanowska  y
Maria Dolors Gonzálvez Playà   Sorry, cant make it! :-(  n
Kanako Fujiwara   kfroses maybe next time in the city...  n
Martin Perazzo   See my "calçots only menu" message  m
XSilvina Morelli   Hola a todos los prozianos españoles!! Soy de Argentina y estoy desde hace algún tiempo aquí. Me gustaría mucho conocerlos a todos y creo que esta oportunidad es buenísisisisisimmmmmaaaa!!!!! Nos vemos!!  
Sandra Alboum   HOLA!!!!!!! Por casualidad, voy a estar en Barna del 22 al 31 de marzo ... asi que APUNTADME QUE VOY!!!!  y
Jean-Michel Karsenti   I'd very pleased to attend my first powwow and meet other fellow translators.  n
Susana Galilea   Ojalá me hubiera fijado antes en esta página. Estaré en Barcelona hasta el 23 de marzo, me lo pierdo por los pelos... Quina llàstima :(  n
Roser Bosch Casademont   Jo també intentaré venir! Encara no ho sé segur peró ho confirmaré d'aquí pocs dies.  y
Gabriela Abraham   ¡Hola a todos! A mí y a Ximo, mi marido (que también es traductor), nos gustaría asistir :)   y
Paula Hernández   Me apuntooo, puede venir un no-traductor?  n
XMichelle Correa (X)   Lo siento Elena pero al final no puedo ir! Gracias por el e-mail. Tenia muchas ganas de ir :(  n
He Ryckewaert   Hélène Ryckewaert  
noemi.fluixa   ...  n
Diego Esteban   Espero poder ir  y
Mary Bauer   Sí! Voy a ir... espero que no sea demasiado tarde para apuntarme. ¡OJO! Alguien de Barcelona va en coche que tiene espacio para uno más? Vivo en Poble Sec. Saludos y hasta pronto.  y
yukilla   Hello? I know it was yesterday. I opened the mail today... but thought I would try to be a part of Barcelona Paw stuff. También veo que hay una japonesa como yo! Espero veros algún futuro cercano.....  




Postings about this event


Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >
Powwow: Barcelona - Spain

Elena Sepúlveda  Identity Verified
Spain
English to Spanish
calçotada Feb 8, 2006

A mí una calçotada me parece muy buena idea. No llevo mucho tiempo en Cataluña y aún no la he probado. La cuestión es dónde. ¿En casa de alguien? O quizá sería mejor quedar para un fin de semana y hacerlo al aire libre...

 

Teresa Miret  Identity Verified
Local time: 11:19
English to Catalan
+ ...
Dilluns? Feb 8, 2006

El 20 de març és dilluns. Podríem fer-ho en dissabte? (¿Tod@s entendéis el catalán?).

 

Konrad Dylo  Identity Verified
Spain
Local time: 11:19
Polish
+ ...
catalán Feb 8, 2006

Tal vez hasta ahora sí, pero me parece que podríamos escribir en español para evitar malentendidos en futuro.

La idea de quedar al aire libre me parece perfecta.
Un saludo.


 

Elena Sepúlveda  Identity Verified
Spain
English to Spanish
dissabte Feb 8, 2006

Hola! Yes, I think a saturday may be beter for everyone. How about Saturday the 18th? Mi catalán es aún algo penoso, pero lo entiendo.

 

Timothy Barton
Local time: 11:19
French to English
+ ...
dissabte 18 Feb 8, 2006

Jo, el dissabte 18, seré a París, o sigui, no podria venir. De totes maneres crec que seria una mica massa aviat per a poder avisar tothom. Diria que val més que ho féssim a partir de març.

 

Elena Sepúlveda  Identity Verified
Spain
English to Spanish
dissabte 30? Feb 8, 2006

Hola tothom. Yo no estaré por Barna en abril. ¿Qué tal el último sábado de marzo? ¿Podéis todos? No sé si aún será época de calçotades. Hace poco estuve en una especie de merendero en el Parc del Montnegre, un sitio precioso, y las hacen. Podría preguntar. ¿Otras sugerencias? Elena

 

Berni Armstrong  Identity Verified
Spain
Local time: 11:19
Member
English
+ ...
How to express an interest... Feb 8, 2006

In case anyone reading this doesn't know. All you do to join us, you guys, is add a note in the box provided and the programme recognises you. It is not immediately obvious from the instructions that first appeared stating I should add my name to the list above - and then not saying how I should do that.
Hope this one comes off! Cheers, Berni


 

Teresa Miret  Identity Verified
Local time: 11:19
English to Catalan
+ ...
Gràcies, Berni Feb 9, 2006

Em pensava que era cosa meva, això de no saber com afegir-s'hi, després de tant de temps...

 

Elena Sepúlveda  Identity Verified
Spain
English to Spanish
¿18 ó 30? Feb 9, 2006

Hi! Can more people come if we do it on the 30th of March? Timothy? I suggest we wait till Monday to see which day is better for everyone and then decide on one Sat or another. Great you can join us, Berni.

 

Berni Armstrong  Identity Verified
Spain
Local time: 11:19
Member
English
+ ...
30th March - Great for me! Feb 9, 2006

then we could celebrate my birthday, which will be the following dayicon_smile.gif

 

Konrad Dylo  Identity Verified
Spain
Local time: 11:19
Polish
+ ...
(18 o 30) o 25? Feb 9, 2006

Nos será imposible venir el 30. ... pero a ver... el 30 no es sábado!!!;-) Que tal el 25 de marzo, según mi calendario este es el último sábado.

 

Timothy Barton
Local time: 11:19
French to English
+ ...
El 30 no podria, ja que és un dijous Feb 9, 2006

Si estem parlant de març, cap problema pel 18. És el 18 de febrer que no hi sóc. Cap problema pel 25 tampoc.

 

Elena Sepúlveda  Identity Verified
Spain
English to Spanish
el 25, perdón Feb 9, 2006

Tenéis razón, el último sábado de marzo es 25! Parece que esa fecha es mejor para todos. Esperamos un poco y la terminamos de establecer, ¿no?

 

Sergi Callau (X)  Identity Verified
Local time: 11:19
English to Spanish
+ ...
el 25/03, ok Feb 9, 2006

Ok, me pre-reservo el 25 de marzo.

 

Andrea Macarie  Identity Verified
Spain
Local time: 11:19
Spanish to Romanian
+ ...
yo tb intentare venir el 25 de marzo. Feb 9, 2006



 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search