ProZ.com translation contests »
11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" » French to Spanish

Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.
 
 

Source text in French

Ce que je vais raconter de ma première nuit de New York fera sourire les Américains;
aussi bien est-ce dans ce but que je l'écris. Dans un livre du merveilleux Rudyard Kipling,
je me rappelle avoir lu les épouvantes du sauvage Mowgli la première fois qu'il coucha
dans une cabane close: l'impression de sentir un toit au-dessus de sa tête lui devint bientôt
si intolérable, qu'il fut obligé d'aller s'étendre dehors à la belle étoile. Eh bien! J'ai presque
subi cette nuit une petite angoisse analogue, et c'étaient les gratte-ciel, c'étaient les grandes
lettres réclames au-dessus de moi, c'étaient les grands tonneaux rouges montés sur leurs
échasses de fonte; trop de choses en l'air, vraiment, pas assez de calme là-haut. Et puis, ces
six millions d'êtres humains tassés alentour, ce foisonnement de monde, cette superposition à
outrance oppressaient mon sommeil. Oh! Les gratte-ciel, déformés et allongés en rêve! Un en
particulier (celui du trust des caoutchoucs, si je ne m'abuse), un qui surgit là très proche, un
tout en marbre qui doit être d'un poids à faire frémir! Il m'écrasait comme une surcharge, et
parfois quelque hallucination me le montrait incliné et croulant...

C'est dimanche aujourd'hui; le matin se lève dans une brume lourde et moite; il fera une
des chaudes journées de cette saison automnale qu'on appelle ici «l'été indien». Sur New
York pèse la torpeur des dimanches anglais et, dans les avenues, les voitures électriques
ont consenti une trêve d'agitation. Rien à faire, les théâtres chôment et demain seulement je
pourrai commencer à suivre les répétitions du drame qui m'a amené en Amérique. Mais dans
le voisinage, tout près, il y a Central Park, que j'aperçois par ma fenêtre, avec ses arbres déjà
effeuillés; j'irai donc là, chercher un peu d'air et de paix.

The winning entry has been announced in this pair.

There were 13 entries submitted in this pair during the submission phase, 4 of which were selected by peers to advance to the finals round. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.

Competition in this pair is now closed.


Entries (13 total; 4 finalists) Expand all entries

Entry #13517 — Discuss 0
Winner
Voting points1st2nd3rd
11121 x412 x23 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry4.004.67 (3 ratings)3.33 (3 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 3 "like" tags
  • 3 users agreed with "likes" (3 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
+1
1
pero a mí lo que me quitaba el sueño eran
Flows well
Lucía Marino
+1
en las alturas
Flows well
Lucía Marino
+1
cuya mole me resultaba estremecedora.
Flows well
Lucía Marino
Entry #13124 — Discuss 0
Finalist
Voting points1st2nd3rd
8614 x411 x28 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry4.004.00 (2 ratings)4.00 (2 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 4 users agreed with "likes" (4 total agrees)
Entry #12719 — Discuss 0
Finalist
Voting points1st2nd3rd
7111 x48 x211 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.904.00 (5 ratings)3.80 (5 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 4 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
recuerdo haber leído los temores experimentados
Flows well
flows well
Laura Luca de Tena
+1
1
esta aglomeración de gente, esta concurrencia excesiva perturbaban mi descanso.
Good term selection
Patricia Maria Straulino
que se alzaba muy cerca de allí,
Good term selection
Patricia Maria Straulino
no podré empezar a asistir
Flows well
Laura Luca de Tena
Entry #12574 — Discuss 0
Finalist
Voting points1st2nd3rd
538 x46 x29 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.844.00 (4 ratings)3.67 (3 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
estadounidenses
Good term selection
Altazor


Non-finalist entries

The following entries were not selected by peers to advance to finals-round voting.

Entry #13561 — Discuss 0
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.753.75 (4 ratings)3.75 (4 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
y lo cierto es que
Flows well
Patricia Maria Straulino
Entry #13381 — Discuss 0
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.003.00 (2 ratings)3.00 (2 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #12836 — Discuss 0
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.843.00 (3 ratings)2.67 (3 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
1
como para echarse a temblar
Good term selection
Patricia Maria Straulino
Entry #13142 — Discuss 0
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.753.00 (2 ratings)2.50 (2 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 2 "like" tags
Mowgli, el niño salvaje,
Good term selection
Buen domin​io del tér​mino.
Patricia Maria Straulino
creaba una sensación de agobio como si me estuviera aplastando,
Good term selection
Patricia Maria Straulino
Entry #12707 — Discuss 0
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.753.50 (2 ratings)2.00 (2 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #12625 — Discuss 0
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.753.50 (4 ratings)2.00 (3 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
casi sentí un poco de esa misma angustia
Flows well
Lucía Marino
Entry #13541 — Discuss 0
Diego Guzmán
Diego Guzmán
Switzerland
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.382.75 (4 ratings)2.00 (4 ratings)
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
casi me invade una angustia similar
Flows well
Patricia Maria Straulino