ProZ.com translation contests »
Annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" » German to French

The deadline for rating entries in this language pair has passed. Competition in this pair will soon move into the finals round.

Source text in German

Am andern Tag war die Hochzeit. Während der Trauung hörte man die Braut weinen, es schien, als ahne sie ihr trauriges Schicksal voraus, während der Bräutigam, Herr Peter Salomon Curius, selbstbewußt und höhnisch lächelnd um sich blickte. Die Sache war die, daß es kein Geschöpf auf Gottes Erdboden gab, dem er sich nicht überlegen gefühlt hätte.

Als das Hochzeitsmahl zu Ende war, wurde Engelhart mit den andern Kindern ins Freie geschickt. Es war ein lieblicher Garten hinter dem Haus, voll Apfel- und Kirschenbäumen. In dem dumpfen Trieb aufzufallen, sonderte sich Engelhart von der Gesellschaft ab und schritt in einer den Erwachsenen abgelauschten Gangart in der Tiefe des Gartens hin und her. Was ihm unbewußt dabei vorgeschwebt hatte, geschah; die jüngste Cousine folgte ihm, stellte sich ihm gegenüber und blitzte ihn mit dunkeln Augen schweigend an. Nach einer Weile fragte Engelhart um ihren Namen, den er wohl schon einige Male gehört, aber nicht eigentlich begriffen hatte. Sie hieß Esmeralda, nach der Frau des Onkels Michael in Wien, und man rief sie Esmee. Dieser Umstand erweckte von neuem Engelharts prickelnde Eifersucht, und er fing an, prahlerische Reden zu führen. Der Lügengeist kam über ihn, zum Schluß stand er seinem wahnvollen Gerede machtlos gegenüber, und Esmee, die ihn verwundert angestarrt hatte, lief spöttisch lachend davon.

Um diese Zeit faßten seine Eltern den Beschluß, ihn, obwohl er zum pflichtmäßigen Schulbesuch noch ein Jahr Zeit hatte, in eine Vorbereitungsklasse zu schicken, die ein alter Lehrer namens Herschkamm leitete. Herr Ratgeber, der große Stücke auf Engelharts Begabung hielt und große Erwartungen von seiner Zukunft hegte, war ungeduldig, ihn in den Kreis des Lebens eintreten, von der Quelle des Wissens trinken zu sehen. Er dachte an seine eigne entbehrungs- und mühevolle Jugend. Noch in den ersten Jahren seiner Ehe liebte er gehaltvolle Gespräche und gute Bücher und bewahrte eine schwärmerische Achtung für alles, was ihm geistig versagt und durch äußerliche Umstände vorenthalten blieb.

There were 17 entries submitted in this pair during the submission phase, 16 of which remain in contention.

Those entries will now be tagged and rated individually by interested parties with relevant experience to determine which entries will advance to the finals round.


Entries (16) Expand all entries

Filter entries
Language variants:
Entry #18935 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #21421 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
dépassé
Good term selection
Entry #20639 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
entrer dans le grand monde
Good term selection
Entry #20636 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 3 "like" tags
fanfarons
Good term selection
fables délirantes
Flows well
inaccessible
Other
une bonne ​idée
Entry #16201 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 5 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (4 total agrees)
ici-bas
Good term selection
vantards
Good term selection
+2
bien qu’il eût encore une année avant l’école obligatoire
Flows well
+1
faisait grand cas
Good term selection
+1
caressait de grands espoirs
Flows well
Entry #16271 — Variant: Standard-France
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 6 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
promenait son regard
Flows well
arpenter
Good term selection
Le démon du mensonge s'empara de lui
Flows well
+1
faisait grand cas des
Good term selection
nourrissait de grands espoirs pour son avenir
Flows well
entrer dans la vie
Good term selection
Entry #20380 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 5 "like" tags
suffisant
Good term selection
on envoya
Good term selection
divagations
Good term selection
nourrissait de grandes espérances quant à son avenir
Flows well
lui faire connaître la vie
Good term selection
Entry #19997 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 6 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
railleur
Good term selection
+1
se singularise
Good term selection
sans l’avoir vraimen
Flows well
bonne form​ulation
désemparé
Flows well
délirant
Other
C'est asse​z parlant ​dans le se​ns d'insen​sé
sur la scène de la vie
Good term selection
Entry #19703 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 6 "like" tags
à croire
Flows well
. L
Flows well
arborait
Flows well
air superbe
Flows well
démarche copiée sur les adultes
Flows well
bien qu’il lui restât une année avant le début de l’école obligatoire
Good term selection
Entry #19010 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 3 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
s'écarta des convives
Flows well
+1
mais
Flows well
entrer vraiment dans la vie
Good term selection
Entry #21586 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #18647 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 4 "like" tags
promenait son regard autour de lui
Flows well
hautain
Good term selection
se posta devant lui
Good term selection
prétentieux
Good term selection
Entry #21638 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 4 users entered 12 "like" tags
  • 3 users agreed with "likes" (4 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (2 total disagrees)
it. Q
Flows well
I like tha​t you cut ​the senten​ce in two.
Quant au marié,
Flows well
bonne idée​ d'avoir o​pposé l'at​titude des​ deux pers​onnages ai​nsi
+1
ce bas monde
Good term selection
en ce bas ​monde ?
Engelhart s'isola du groupe d'enfants et se mit à aller et venir dans le fond du jardin, comme il l'avait vu faire aux adultes.
Flows well
réveilla à nouveau chez Engelhart les picotements de la jalousie
Flows well
-1
+1
1
Il égrena ensuite un chapelet de mensonges
Flows well
-1
+1
1
déguerpit en éclatant d'un rire moqueur
Flows well
alors qu'il lui restait encore un an avant l'âge de la scolarité obligatoire
Good term selection
talents
Good term selection
mais je ne​ suis pas ​sûre au su​jet du plu​riel.
aborder la vraie vie
Good term selection
se désaltérer à la source
Other
Joli, obli​gé de pens​er à l'agn​eau...
+1
les circonstances de la vie
Flows well
Entry #20518 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 6 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
+1
promener son regard
Other
intéressan​t, mais pr​omenait so​n regard (​sans laiss​er)
viscéral
Good term selection
original
Le démon du mensonge s'empara de lui
Flows well
pris au piège de son délirant discours
Good term selection
entrer dans la vraie vie
Good term selection
+1
circonstances indépendantes de sa volonté
Good term selection
Entry #15811 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 3 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
L'envie secrète de se faire remarquer
Flows well
démarche empruntée aux adultes
Good term selection
+1
quoiqu'il lui restât encore une année avant l'école obligatoire
Other
exact
Entry #17525 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 6 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (3 total agrees)
+1
une sourde envie de
Good term selection
+1
faussa compagnie à
Good term selection
se planta devant lui
Good term selection
entrer dans la vie
Good term selection
Jeune marié encore
Good term selection
+1
circonstances indépendantes de sa volonté
Flows well


ProZ.com translation contests

ProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.


ProZ.com Translation Contests. Patent pending.

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search