ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

English term or phrase:

walk-in (adj.)

Spanish translation:

con entrada para personas (cuarto, frigorífico, alacena, etc.)//con puerta a la calle

Added to glossary by Oso (X)
Jun 9, 2005 23:53
18 yrs ago
11 viewers *
English term

walk-in

English to Spanish Marketing Linguistics
está describiendo diferentes lugares y elementos de una casa: play room, walk-in, garage, filing, etc. (GRACIAS)
Change log

Jun 10, 2005 16:59: Oso (X) changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Discussion

Non-ProZ.com Jun 10, 2005:
Maria Gracias a todos por la colaboraci�n. Con respecto a su pregunta de si falta el sustantivo, quiz�s sea un error de texto en ingl�s... as� que voy a consultarlo con el cliente. ;)
Marcelo González Jun 10, 2005:
Se debe notar que "walk-in" funciona como sustantivo en este contexto, al igual que un "walk-up"--un tipo de vivienda. :-) http://www.therealdeal.net/issues/September-October_2004/109...
Marcelo González Jun 10, 2005:
Ser�a bueno que nos proporcionara con un poco m�s de contexto. Sin esto, es dif�cil saber con exactidud de qu� se trata (sea un armario, alacena, o inclusive, una ducha). :-)

Proposed translations

+9
5 mins
Selected

walk-in (comentario)

Hola María,
Hasta donde sé lo de "walk-in" se usa como adjetivo por ejemplo en expresiones como "walk-in closet" o "walk-in pantry" al referirse a partes de una casa. ¿No será algo así? Más adelante o atrás en tu texto no vuelve a mencionar la expresión?
Así como sustantivo me suena raro, pero es muy probable que esté en un error y simplemente no conozco el término correcto.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-06-10 00:02:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Por otra parte también podría ser ***con puerta a la calle***

Mira:

walk-in a. 1. con entrada para personas (cuarto, frigorífico, alacena etc.) 2. ***con puerta a la calle***
Simon & Schuster\'s Bilingual Dictionary©
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
0 min
¡Muchísimas gracias, Gaby! Danke, Grazie mille! ¶:^)
agree Michael Powers (PhD) : No, Oso, no estás equivocado. Yo también hice la misma observación en la respuesta mía. Aparte de eso, como expliqué, la razón que "walk-in" tiene guión es porque hay dos palabras juntas que tienen la función adjetival. Falta una palabra. - Mike :)
6 mins
Muy amable, Mike. Sí ¿verdad? parece que nos está faltando una palabrita esencial. Muchas gracias ¶:^)
agree Ernesto de Lara
20 mins
Saludos y muchas gracias, Ernesto ¶:^)
agree Marina Soldati
33 mins
Muchas gracias, Marina. Saludos cordiales ¶:^)
agree Marcelo González : >Of course, great minds think alike. My level of confidence is low, as well. What's clear is that we both seem to agree on the range of possibilities. :-))
33 mins
Bueno, Marcelo. Seguramente estábamos escribiendo al mismo tiempo//Menos mal, pensé que Ud. estaba insinuando que yo le copié su sugerencia. Lo único claro para mí es que no tenemos suficiente contexto. Saludos ¶:^)
agree Margaret Schroeder : En caso de que refiera a "puerta a la calle", entonces es "walk-in basement", lo que es un sótano con una entrada, si no precisamente a la calle, al nivel del suelo (por la variación en el mismo en diferentes partes del terreno).
39 mins
Interesante. Muchas gracias, GoodWords. ¶:^)
agree Hebe Martorella
1 hr
Hola Hebe, muchísimas gracias ¶:^)
agree Rossana Fernandez : Muchos saludos Osito!!! Rossana
2 hrs
¡Saludos afectuosos, Rossana! Muchas gracias por tu amable agrí ¶:^)
agree Beta Cummins : agri!
12 hrs
¡Hola Beta! Muchísimas gracias y que tengas un lindo viernes ¶:^)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "GRACIAS"
3 mins

entrada

Something went wrong...
+1
3 mins

vestidor

Diccionario Oxford

walk-in closet vestidor m

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-06-09 23:58:39 GMT)
--------------------------------------------------

No suena normal usar \"walk-in\" como sustantivo, y, gramaticalmente, la razón que tiene el guión es cuando hay dos palabras que funcionan como adjetivo antes de otra palabra. En este contexto lo más común es \"walk-in closet\"
Peer comment(s):

agree Marcelo González : Si 'vestidor' se entiende con mucha facilidad, y en muchas partes, puede ser una buena opción. :-)
1 hr
neutral Hebe Martorella : pero aqui no es lo que dice, dice walk-in como un sustantivo
1 hr
Something went wrong...
18 mins

vestíbulo

Yo creo que este es el espacio pequeño que hay en algunas casas a la entrada de la casa, antes de entrar en el salón de estar, la cocina o el comedor.

Something went wrong...
4 mins

clóset/armario

+

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-06-10 00:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

Sin mas contexto, es casi imposible saber, pero como la existencia de estos suele recalcarse en los anuncios de casas que se venden (en los EE.UU.) bien puede ser. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-06-10 00:10:26 GMT)
--------------------------------------------------

Ya que “walk-in” se refiere a “walk-in closet” (tal y como dice Oso), sugiero “clóset” o “armario (grande/espacioso)\". Si se trata de un “walk-in pantry”, quizás “alacena (grande/espaciosa)”. :-)

\"...cocina integral con alacena espaciosa...\"
http://www.altiko.com/cat.asp?offset=0

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-06-10 00:40:43 GMT)
--------------------------------------------------

Es posible que sea una ducha/regadera tipo \"walk-in\", también. :-)

\"Building a wet room or walk in shower...\"
http://www.diydoctor.org.uk/projects/wetroom.htm
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="walk-in shower"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 11 mins (2005-06-10 01:05:19 GMT)
--------------------------------------------------

Walk-in closet=Clóset/Armario espacioso
Walk-in pantry=Alacena espaciosa
Walk-in shower=Ducha espaciosa/tipo \"walk-in\"

\"MAMPARA + PLATO DE DUCHA WALK-IN...\"
http://www.leroymerlin.es/multimedia-storage/7b/c8/9a8552977...
Something went wrong...
3 hrs

Pasillo ( de entrada/ en la entrada)

Es la imagen que me viene a la cabeza... espero te ayude! Saludos!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search