Glossary entry

português term or phrase:

rotores de turbinas

inglês translation:

escolha totalmente injusta

Added to glossary by Karina Pelech
Sep 22, 2003 15:19
20 yrs ago
português term

rotores de turbinas

português para inglês Tecn./Engenharia
"Destacase como o centro de competência mundial na tecnologia de geradores e fabricaçao de **rotores de turbinas**, sendo reconhecida como pólo irradiador de tecnologia na geraçao de energia eléctrica."

I am not sure whether to use "rotors" or "blades". All help appreciated.

(Sorry all, can't get the tilde over the 'a' here in this window.)

Many thanks in advance... :o) ;)
Allan & Karina

Proposed translations

+12
1 min
Selected

turbine rotors

:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-22 15:22:42 (GMT)
--------------------------------------------------

:)
Investigations of air-cooled turbine rotors for turbojet engines I :experimental
disk temperature distribution in modified J33 split-disk rotor at speeds up to ...
naca.larc.nasa.gov/reports/1952/naca-rm-e51i11/ - 3k - Em cache - Páginas Semelhantes
[ Mais resultados de naca.larc.nasa.gov ]

Accurate and even tightening of rotor assembly bolts - Hydratight ... - [ Traduzir esta página ]
Turbine Rotors. Accurate and even tightening of rotor assembly bolts
is critical to prevent failure when the engines run at speed. ...
www.hydratightsweeney.com/powergen/turbine_rotors.htm - 13k - Em cache - Páginas Semelhantes


--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-22 15:26:46 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Blades\" is a much more specific term than \"rotor\".
Peer comment(s):

agree Norbert Hermann : def. rotors !
1 min
thanks - this day is going fast - good afternoon!
agree Clarice Ferreira
2 minutos
obrigado
agree Vice & Versa (X)
14 minutos
odagirbo (o vice-versa de obrigado)
agree Henrique Serra
31 minutos
obrigado
agree Trustmark (X) : Correct
39 minutos
obrigado
agree rhandler : Retribuindo sua gentileza.
51 minutos
obrigado
agree Maria Luisa Duarte
1 hora
obrigado
agree lenapires
1 hora
obrigado
agree Amy Duncan (X)
1 hora
obrigado
agree airmailrpl : -
2 horas
obrigado
agree Roberto Cavalcanti
5 horas
obrigado
agree António Ribeiro
6 horas
obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+3
3 minutos

turbine rotors

Literal ("blades" são as pás do rotor). Alguns exemplos e referências:

High Accuracy Turbine Rotor Measurements Save $150,000 Per Bad ...
High Accuracy Turbine Rotor Measurements Save $150,000 Per Bad Part.
A new PC-based metrology system that accurately measures huge ...
www.mstarlabs.com/apeng/turbine.html

Metal Spray Suppliers - Recent Projects - Steam Turbine.
Steam Turbine Rotor... ... Conveyor; Moana III; Aviation Fuel Tank; Parking Facility; Winery Racks; Turbine Rotor 1; Turbine Rotor 2; Sea Beacons; Steel Vessel. ...
www.metal-spray.co.nz/proj2003/turbine_plasma.html

Assessment of Research Needs for Wind Turbine Rotor Materials ...
Assessment of Research Needs for Wind Turbine Rotor Materials Technology (1991).
www.nap.edu/readingroom/records/0309044790.html

Powering A Generation: Image "Westinghouse Turbine Rotor, 1925"
Westinghouse Turbine Rotor, 1925 Image #21.035 Science Service Historical Image Collection
National Museum of American History Smithsonian Institution copyright ...
americanhistory.si.edu/csr/powering/ generate/turbine1.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-22 16:16:59 (GMT)
--------------------------------------------------

El \"rotor\" es el conjunto movil de la turbina, mientras que las \"blades\" son sus palas.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-23 00:25:48 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I was extremely gratified with your grading comments, because this is the main reason of our participation here: to help one another. Thank you, too.
Peer comment(s):

agree Henrique Serra : you got it a few seconds later, but an agree does not hurt and is good for your confidence rating...
29 minutos
Thank you, Henrique. Just one second later!
agree Clauwolf
47 minutos
Obrigado, Clauwolf, nem precisava, pois está implícito.
agree airmailrpl : -
1 hora
Obrigado, airmailrpl
Something went wrong...
Comment: "Many thanks to everyone who answered - not just clauwolf and Ralph, but to those who agreed. Yes, we thought it was rotors, and you all helped our confidence too (as well as Henrique helping yours, too, Ralph). Truth is that none of the random references really helped at all... we should all take note of which references we give, I think. The only person actually explaining anything here, was Ralph - so I thank you Mr. Handler. Just because one person is a little quicker, with the same answer doesn't necessarily mean that the answer is more helpful, and shouldn't be agreed with solely on the basis of how quick their typing speed is. For the explanations, Ralph, I must, therefore offer you the points. Thank you... :o) ;) ACB & KMP"
1 dia 2 horas

escolha totalmente injusta

:(
Something went wrong...
Comment: "Obrigado Tambem"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search