KudoZ home » English to Spanish » Textiles / Clothing / Fashion

woven fabrics

Spanish translation: tejido / tela

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:woven fabric
Spanish translation:tejido / tela
Entered by: Carlos Segura
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:19 Feb 24, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / woven fabrics
English term or phrase: woven fabrics
No tengo contexto.
Margarita M. Martínez
Local time: 04:05
tejidos / telas
Explanation:
Simplemente, cualquiera de los dos.
Selected response from:

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 08:05
Grading comment
Muchas gracias a todos, por tratarse de un listado opté por poner "telas y tejidos" que me pareció más imparcial y que abarca todo (just in case). Gracias nuevamente, mmm
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2tejidos / telasCarlos Segura
5 +2telas tejidashecdan
5género tejido
Heike Steffens
4fibras tejidasNoemí Busnelli
4lona
Robert Roata


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lona


Explanation:
una sugerencia

Robert Roata
Local time: 10:05
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
género tejido


Explanation:
ITS Textile Dictionary



Heike Steffens
Local time: 09:05
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
telas tejidas


Explanation:
normalmente se dice así cuando se utilizan diversos materiales, non-woven fabrics (telas no tejidas), films, laminates
o, si no, en industria del vestido las telas pueden ser tejidas,de unto (knit fabric), etc.

hecdan
Local time: 04:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flavio Granados
4 hrs
  -> gracias

agree  Satto (Roberto)
4 hrs
  -> gracias

agree  starlight
5 hrs
  -> gracias

disagree  Rosaelena5: En el mensaje que me enviaste, me comentas que tus fuentes se remiten a ¨google¨. Yo trabajo directamente con empresas que tienen que ver con la confección de prendas de vestir. No se usan ¨telas tejidas¨, ¨telas no tejidas¨en los pedidos. Eso es l
12 hrs
  -> te equivocas estimada,te sugerí que si no tenías fuentes más confiables recurrieras a google;sé un poco curiosa y busca telas no tejidas, comprobarás que tu casa seguramente está inundada con ellas (p.ej.,paños de cocina); saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fibras tejidas


Explanation:
una idea

Noemí Busnelli
Local time: 04:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hecdan: Noemí, son fibras pero no tejidas sino pegadas/adheridas/moldeadas, etc. mediante diversos procesos
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
tejidos / telas


Explanation:
Simplemente, cualquiera de los dos.

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 08:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias a todos, por tratarse de un listado opté por poner "telas y tejidos" que me pareció más imparcial y que abarca todo (just in case). Gracias nuevamente, mmm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Magnani: tejidos
50 mins
  -> Muchas gracias.

agree  Rosaelena5
9 hrs
  -> Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search