Glossary entry

French term or phrase:

monnaie courante

English translation:

very commonplace/may occur frequently

Added to glossary by Jo Sale
Jul 20, 2005 14:42
19 yrs ago
1 viewer *
French term

monnaie courante

French to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
This term is in a text about Development workers helping people from poor villages in Africa. It is talking about how the efoorts of these workers are not always appreiated at first.
Here is a bit more context:
'Les mêmes gens pour lesquels on souffre sont les mêmes, qui critiquent l'Agent. Les accusations et la suspicion peuvent être monnaie courante' En tout état de cause rien ne peut être fait sans amour.'
Is this meaning something like that accusations and suspicion are part of the job for a development worker?
Can anyone help me out? Thanks in advance. :-)

Discussion

Non-ProZ.com Jul 21, 2005:
It's for the UK Sorry it took a while to answer that query.
RHELLER Jul 20, 2005:
is this for the UK? US?

Proposed translations

+5
1 min
Selected

very commonplace/may occur frequently

-
Peer comment(s):

agree Valentin Alupoaie
0 min
merci Valentin :-)
agree Terry Gwenn
43 mins
thanks Terry :-)
agree NancyLynn : are commonplace, yep
1 hr
thanks Nancy :-)
agree suezen : are commonplace
2 hrs
merci Suezen :-)
agree Michele Fauble
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think that all the answers given would fit with my text but I like this one the best. Thanks to all for the suggestions. :-)"
+3
2 mins

common (practice) / widespread / everyday occurrence

common (practice) / widespread / everyday occurrence
Peer comment(s):

agree Anna Maria Augustine (X)
15 mins
Thanks Anna Maria!
agree Rachel Davenport
18 mins
Thanks Rachel!
agree Jean-Claude Gouin
38 mins
Thanks 1045!
Something went wrong...
+1
9 mins

a given, part and parcel of the (social) environment

etc.
Peer comment(s):

agree sarahl (X) : what happened to the little girl?
58 mins
"She" grew up and turned into a man with a beard.
Something went wrong...
14 mins

are all part of the job

in the present context...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-07-20 14:59:56 GMT)
--------------------------------------------------

or \"come with the job\"

or \"are an occupational hazard\"

Something went wrong...
+7
22 mins

common currency

Not disagreeing with any the contributions made so far. Just contributing what I think is the exact equivalent:

Examples from UK sites:
Ageism, Racism and sexism are taboo in the workplace, but age discrimination is
*common currency*, 'ingrained in our psyche'
Talk of biological clocks is *common currency*, alongside feelings of emptiness
and loneliness.
While it may not be on everyone's tongue, it is *common currency* among those whose business it is to analyse 'New' Labour and its leader Tony Blair
What struck me about the use of this phrase it that it is *common currency* within
the practices of western avant-garde cultural practice
Both the traditional image of the rural, uneducated Galician that is *common currency* throughout Spain and Latin America


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 54 mins (2005-07-20 17:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

Peter Bergen in the New York Times:
AROUND the Islamic world it is common currency that Muslims are perpetual victims of Western and Zionist conspiracies.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 30 mins (2005-07-20 18:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

And James Bowman in The New Criterion:
...to put an end to the poisonous political \"war\" culture, in America as in Britain, in which accusations of bad faith have become the common currency.
Peer comment(s):

agree Sinziana Paltineanu (X)
44 mins
Thanks, Sinziana.
agree NancyLynn
48 mins
Thank you, Nancy.
agree df49f (X) : KIS is my motto!// no, Keep It Simple! i.e. why bother "over-translating" when the perfect match exists? :-) (the entire acronym is normally KISS..)
58 mins
Keep It Short (?!) Not THAT short, I hope! :-) Thanks! // Yes, great motto!
agree Vicky Papaprodromou
59 mins
Thanks, Vicky :-)
agree Charlie Bavington : yup, with df49f on that one
2 hrs
Thanks, Charlie!
agree Mario Marcolin
3 hrs
Thank you, Mario.
agree sporran
4 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search