Freelance translators » 英語 から 日本語 » ビジネス/金融 » 製造 » Page 6
Below is a list of 英語 から 日本語 freelance translators specializing in translations in the ビジネス/金融: 製造 field. その他の検索欄を表示するには、右のリンクをクリックして詳細検索をお試しください。
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
101 |
Paul GalenkoNative in ウクライナ語 (Variant: Standard-Ukraine) , ロシア語 (Variant: Standard-Russia)
|
Technical translation, ceramics, industrial machinery, construction, automatic presses, IT, printing machinery, chemistry, banking, business, ...
|
102 |
|
Japanese, English, Medical, Medical device, CT, software, localization, Internationalization, localisation, NLS, ...
|
103 |
|
Japanese history, culture, customs, traditional values, religion, morals, social systems, etc
|
104 |
Dangel GuoNative in 中国語 (Variants: Mandarin, Cantonese)
|
Chinese, law, business, patent, Translation, Transcription, Voiceover, Subtitling
|
105 |
|
ArrayIT(情報テクノロジー), 国際団体, インターネット、eコマース、電子商取引, 法(一般), ...
|
106 |
|
Array芸術、美術& クラフト、絵画, インターネット、eコマース、電子商取引, 調査, 製造, ...
|
107 |
Roy LinNative in 中国語 (Variant: Traditional) , Mandarin Chinese
|
translation service, certified translation, English to Chinese translation, translate website, translate English to Japanese, translate documents, translating services, website translations, website translation services, document translation, ...
|
108 |
|
Arrayエネルギー/発電, 工学: 産業, IT(情報テクノロジー), 国際団体, ...
|
109 |
|
Array国際団体, 芸術、美術& クラフト、絵画, 製造, 輸送/運送/海運, ...
|
110 |
|
Japanese, computer, software, hardware, networking, security, help, engineering, electric, valve, ...
|
111 |
|
日本語, 英語, ドイツ語, reviewer, review, linguistic sign-off, help files, Hilfedateien, post-editing, proofreading, ...
|
112 |
|
Translation, Proofread, computers, technology, software, localization,
|
113 |
|
japanese, technology, computers, satellites, science, british english, bilingual, 7 years working in Japanese, lived in Japan for 15 years, JPLT II, ...
|
114 |
|
English to Japanese Game/Software Localization Agency - Professional Services, proofreading, editing, revision
|
115 |
|
Arrayエネルギー/発電, 工学: 産業, IT(情報テクノロジー), 法: 契約, ...
|
116 |
|
Would like to have an opportunity for translation, interpreting, and voice-over. Thank you!!
|
117 |
|
Sciences, Technologies, Biology, Medicals, Politics, Economics, Manuals, Semi-conductors, Automotives, IT, ...
|
118 |
allearzNative in 日本語 (Variant: Standard-Japan) , 英語 (Variants: US, UK)
|
Array製造, コンピュータ: ハードウェア, コンピュータ: ソフトウェア, IT(情報テクノロジー), ...
|
119 |
|
Array航空宇宙/航空/宇宙, 機械工学, 製造, コンピュータ: ソフトウェア, ...
|
120 |
|
IT, Software, localization, SAP, ERP, Application, Accounting, Managerial Accounting, Management, Business, ...
|
翻訳または通訳の仕事を投稿する- 世界中のプロの翻訳者から見積もりを受け取る
- 100% 無料
- 世界の翻訳者&通訳者が集う世界最大のコミュニティ
関係部門: Freelance interpreters
翻訳者とは、通訳者と同じように、ある言語を別の言語に翻訳して文化を超えたコミュニケーションを可能にする職業です。翻訳者は、話し言葉とは対照的に書き言葉を取り扱います。
単に元の言語を別の言語に逐語変換する以上の作業が必要とされるのが翻訳です。翻訳者には、基点言語および目標言語の背景として存在する文化だけでなく、翻訳するテクストの要旨を完全に理解していることが求められます。
ProZ.com には 300,000 名以上の翻訳者および通訳者が登録されており、世界最大の言語専門家オンラインデータベースとなっています。翻訳者を探すには、言語ペアを選択するか、1,451,900翻訳者・通訳者詳細検索をお試しください。翻訳案件を投稿して特定の翻訳プロジェクトに対する見積もりを要請することもできます。
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |