Freelance translators » portugalski > hiszpański » Inne » Leśnictwo/drewno » Page 2
Below is a list of portugalski > hiszpański freelance translators specializing in translations in the Inne: Leśnictwo/drewno field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
27 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
21 |
Sonia AmadeoNative in portugalski (Variant: Brazilian) , angielski
|
portuguese, agribusiness, business, international trade, tourism, legal, court, immigration, ICE, DHS, ...
|
22 |
Cesar SerranoNative in angielski (Variant: US) , hiszpański (Variant: Latin American)
|
Las Vegas, Nevada, translator, traductor, traducteur, traduttore, tradutor, interpreter, intérprete, interprète, ...
|
23 |
|
Array
|
24 |
|
Certificate, certificado, acta, diplomma, diploma, interpreter, interprete, interpreter, guide, guía, ...
|
25 |
Lucas PestanaNative in portugalski (Variants: Brazilian, European/Portugal)
|
Array
|
26 |
|
accountability, adjuster, administration, administrative hearing, ADOT, Adult Education Certificate, agreement, agreements, alternative energy, American citizen, ...
|
27 |
Jean Charles CODINANative in francuski (Variants: Swiss, Standard-France, Belgian, Canadian) , hiszpański (Variants: Dominican, Salvadoran, Mexican, Argentine, Ecuadorian , Cuban, Paraguayan, Standard-Spain, Latin American, Chilean, Guatemalan, Panamanian, Venezuelan, Canarian, Puerto Rican, Costa Rican)
|
english, anglais, french, français, arabic, arabe, translator, interpreter, traducteur, interprète, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |