Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
conduite plongeante
anglais translation:
submerged fill(ing) pipe/drop pipe
Added to glossary by
French2English
Jun 14, 2005 14:20
19 yrs ago
français term
conduites plongeantes
français vers anglais
Technique / Génie
Ingénierie : industriel
aromatic solvents storage facility
Can anyone tell me what 'conduites plongeantes' are in the following context:
Ce projet nécessitera la mise en œuvre de modifications sur les réservoirs existants pour permettre l’implantation des matériels décrits ci-dessus. Nous profiterons de la nécessité de déplacer les réservoirs du parc de stockage (pour effectuer les travaux avec un maximum de sécurité) pour y installer des conduites plongeantes, dont le rôle sera d’éviter les projections de gouttelettes au-dessus du niveau de liquide et de réduire le risque d’inflammation des vapeurs de solvants par décharge électrostatique.
plunge tubes?
Ce projet nécessitera la mise en œuvre de modifications sur les réservoirs existants pour permettre l’implantation des matériels décrits ci-dessus. Nous profiterons de la nécessité de déplacer les réservoirs du parc de stockage (pour effectuer les travaux avec un maximum de sécurité) pour y installer des conduites plongeantes, dont le rôle sera d’éviter les projections de gouttelettes au-dessus du niveau de liquide et de réduire le risque d’inflammation des vapeurs de solvants par décharge électrostatique.
plunge tubes?
Proposed translations
(anglais)
3 +1 | submerged (fill(ing)) pipes | Bourth (X) |
4 +1 | downpipe (or sink pipe) | Maurice Thibaux |
4 | submerged pipeline | Leonid Gornik |
Change log
Jun 14, 2005 18:26: suezen changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+1
2 heures
Selected
submerged (fill(ing)) pipes
Submerged Fill Pipes: Any discharge pipe, lance, or nozzle which meets either of the following conditions:
203.1 Where the vessel is filled from the top, the end of the discharge pipe or nozzle must be submerged when the liquid level is 15 centimeters (6 inches) from the bottom of the vessel. When the vessel is filled from the top with a retractable lance, the lance shall remain below the liquid surface during the transfer operation.
203.2 Where the vessel is filled from the side, the discharg pipe or nozzle must be totally submerged when the liquid level is 46 centimeters (18 inches) from the bottom of the vessel. (Renumbered March 17, 1982; Amended February 2, 1994)
[http://www.arb.ca.gov/DRDB/BA/CURHTML/R8-6.HTM]
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 28 mins (2005-06-14 21:49:30 GMT)
--------------------------------------------------
drop pipe – A fill pipe fitted vertically inside a tank and reaching the bottom of the tank, designed to reduce splashing during tank filling
http://www.energyinst.org.uk/content/files/file366.pdf
203.1 Where the vessel is filled from the top, the end of the discharge pipe or nozzle must be submerged when the liquid level is 15 centimeters (6 inches) from the bottom of the vessel. When the vessel is filled from the top with a retractable lance, the lance shall remain below the liquid surface during the transfer operation.
203.2 Where the vessel is filled from the side, the discharg pipe or nozzle must be totally submerged when the liquid level is 46 centimeters (18 inches) from the bottom of the vessel. (Renumbered March 17, 1982; Amended February 2, 1994)
[http://www.arb.ca.gov/DRDB/BA/CURHTML/R8-6.HTM]
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 28 mins (2005-06-14 21:49:30 GMT)
--------------------------------------------------
drop pipe – A fill pipe fitted vertically inside a tank and reaching the bottom of the tank, designed to reduce splashing during tank filling
http://www.energyinst.org.uk/content/files/file366.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks - a good, accurate answer. "
2 minutes
submerged pipeline
a pipeline with an inlet (outlet) below the liquid level
+1
25 minutes
downpipe (or sink pipe)
downpipes is the usual term but since 'conduite en élévation' is called a riser, I wonder if you could not use a sinker or sink pipe for conduite plongeante (ou fonçante, I believe). When you install a pipe going down (below the ground) you say you sink a pipe.
Something went wrong...