Glossary entry

German term or phrase:

Muttermund

English translation:

cervix

Added to glossary by Cassandra Greer
Apr 20, 2002 19:19
22 yrs ago
14 viewers *
German term

Muttermund

Non-PRO German to English Medical
It is a medical text- describtion of surgery.
The sentence: Der Muttermund is bereits 1-2 cm geoffnet.
Proposed translations (English)
4 +6 cervix
5 +3 cervix
5 +3 cervical os
4 -1 uterine orifice

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

cervix

indeed

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-20 19:25:58 (GMT)
--------------------------------------------------

os uteri= mouth of the uteris



--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-20 19:28:09 (GMT)
--------------------------------------------------

ostium uteri
Peer comment(s):

agree Elisabeth Ghysels : cervix
11 mins
danke!
agree Sven Petersson
23 mins
danke!
agree Trudy Peters
1 hr
danke!
agree ingot
3 hrs
Danke!
agree Hans-Henning Judek
5 hrs
Danke!
agree Zsuzsika
5 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+3
5 mins

cervix

"The cervix is already 1-2 cm dilated". Is your text talking about a Caesarean section, by any chance? :-)
Peer comment(s):

agree Elisabeth Ghysels
9 mins
agree ntschanz : Yes, this is the proper expression and translation of the whole sentence.
1 hr
agree Holly Hart : However, the correct English word order would be: The cervix is already dilated 1-2 cm.
6 hrs
Something went wrong...
-1
6 mins

uterine orifice

According to Langenscheidt.
Peer comment(s):

disagree Holly Hart : this is not the proper medical term
6 hrs
Thanks for the tip.
Something went wrong...
+3
17 mins

cervical os

I think this is the more accurate translation. "Gebärmutterhals" is the cervix. Cf.: Roche Lexikon Medizin 4.
Peer comment(s):

agree Uschi (Ursula) Walke : and in a surgical context, innerer oder äußerer should be specified.
3 hrs
agree Beate Lutzebaeck : Also supported by Bunjes, WB der Medizin und Pharmazeutik (in addition to "os uteri" and "mouth of the womb"
6 hrs
agree jkjones
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search