Glossary entry

English term or phrase:

rungs of poverty

Italian translation:

la scala della povertà

Added to glossary by Sarah Jane Webb
Aug 21, 2011 09:41
12 yrs ago
English term

rungs of poverty

Non-PRO English to Italian Art/Literary Poetry & Literature
there was no welfare state and the looming next step down the rungs of poverty was the workhouse
Change log

Aug 21, 2011 16:19: Danila Moro changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Aug 31, 2011 14:38: Sarah Jane Webb Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Francesco Badolato, SYLVY75, Danila Moro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

la scala della povertà

il gradino successivo lungo la scala della povertà
Peer comment(s):

neutral Pierluigi Bernardini : abbiamo postato insieme :), d'accordo che c'è il contesto "no welf. state" e "workhouse", però io forse specificherei lo stesso che è a scendere. / sì, non posso darti torto :)
8 mins
la scala della povertà non porta certo al benessere. Secondo me specificare la 'discesa' appesantirebbe la frase. Solo un'opinione, ovviusli :-)
agree SYLVY75
1 hr
grazie Sylvy75 :-)
agree rigrioli : perfetto
1 hr
grazie Rita x
agree zerlina : hugs!:-))
1 hr
thanks MJ x
agree Danila Moro
5 hrs
grazie Danila :-)
agree AdamiAkaPataflo : sissì, muà
19 hrs
grazie tesoro x
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins

livelli di povertà

non esistendo stato assistenziale il passo successivo dopo aver sceso i vari livelli di povertà era l'ospizio dei poveri o il chiedere l'elemosina
Something went wrong...
1 hr

ceti meno abbienti / ceti poveri / strati meno abbienti della popolazione

Ceti meno abbienti mi sembra la soluzione migliore e piu' "politically correct", vedi link.
Something went wrong...
+4
1 hr
English term (edited): down the rungs of poverty

scendendo la scala della povertà

"rungs" è gradini, ma "gradini della scala della povertà" sarebbe inutilmente lungo.

Alternativa: "in fondo alla scala della povertà", ma è leggermente diverso.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-08-21 11:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

Infatti ci sarà sempre un gradino ulteriore da scendere nella scala della povertà e della rabbia! Ma fintanto ci sarà un gradino da scendere ...
http://www.forumlibri.com/forum/piccola-biblioteca/6962-stei...

malgrado tutta la magnanimita' che si possa offrire al governo Berlusconi, chi ha sceso diversi gradini lungo la scala della poverta' non puo' votare di ...
http://www.poveroitaliano.it/articles/politici/Le prossime e...
Peer comment(s):

agree SYLVY75
1 hr
grazie sylvy
agree rigrioli : sì, gradini della scala non è necessario, ma gradini può sostuire steps, com'è nell'esempio di Sarah: il gradino successivo nella scala
1 hr
grazie rigrioli
agree Danila Moro
5 hrs
grazie Danila
agree AdamiAkaPataflo : :-)
19 hrs
thanks Adami
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search