Glossary entry

French term or phrase:

sa mise en régie aux tors exclusifs de la société

English translation:

to be remedied/repaired at the entire expense of the company

Added to glossary by AllegroTrans
May 23, 2012 19:12
12 yrs ago
5 viewers *
French term

sa mise en régie aux tors exclusifs de la société

French to English Law/Patents Law: Contract(s)
sous peine de résiliation de plein droit du marché ou de sa mise en régie aux tors exclusifs de la société,
Change log

Jun 7, 2012 21:17: AllegroTrans Created KOG entry

Proposed translations

3 hrs
Selected

to be remedied/repaired at the entire expense of the company

typo here: "tors" should be "torts"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for confirming"
-1
28 mins

its subjugation (subjection) to control by the unique (particular)whims of society

... tors=twists, literally. Here I'm just guessing that you could translate "tors exclusifs" as the "unique" or "particular whims" of society

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2012-05-23 20:01:41 GMT)
--------------------------------------------------

I agree, seems a bit bizarre.
Note from asker:
may be this is a machine translation, absolutely weird.
It means something like this :have the work carried out by a third party at the cost of the company
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : twists indeed!
3 hrs
Something went wrong...
-1
2 hrs

Society - exclusive governance

--
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : how do these 3 words translate this phrase? and what is the relevance of your suggestion, which makes frankly no sense to me?
1 hr
Something went wrong...
+1
14 hrs

to have the work carried out by a third party at the cost of the company

http://www.weka.fr/action-sociale/base-documentaire/guide-ju...
La mise en régie permet à l’administration, lorsqu’une entreprise titulaire d’un contrat public est défaillante dans l’exécution des prestations, de procéder à son remplacement par une autre entreprise ou d’effectuer la prestation directement par ses services

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/science/380880-m...
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=779649
Peer comment(s):

agree jeannoz
3 hrs
Thanks jeannoz!
neutral AllegroTrans : I see no "third party" in the French, even if implied
6 days
what does "mettre en régie" mean? see def: http://www.weka.fr/action-sociale/base-documentaire/guide-ju...
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

à ses torts exclusifs etc.

Peer comments on this reference comment:

agree writeaway : en effet
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search