Glossary entry

French term or phrase:

Dépôt

English translation:

Consignment

Added to glossary by pooja_chic
Jul 30, 2012 18:43
11 yrs ago
9 viewers *
French term

Dépôt

French to English Medical Medical: Health Care Gestion Commerciale Medicale
Hi all,

I am currently working on a Gestion Commerciale Medicale and had a few terms I wanted to ask about. The first is 'depot'. I have been researching for a good while now but nothing I have found fits the context. I'll give some examples of where it's used:

'Toute mise en dépot doit faire l'objet d'une demande écrite de la part du commercial'

'A reception de la demande le Customer Service doit editer le BL de mise en dépot'

There are also various heading with 'dépot' in them such as:

'Suivi de la mise en dépot'
'Augmentation de dépot'
'Retour de dépot'
'Controle des états dépots'

Any suggestions for dépot would be much appreciated as it's a key word in the text and it's hard to get the gist without it!!

Thanks,

Claire
Change log

Jul 30, 2012 18:50: Laurel Clausen changed "Term asked" from "Depot FR-EN" to "Dépôt"

Aug 13, 2012 17:04: pooja_chic Created KOG entry

Discussion

SJLD Jul 30, 2012:
and here under Consigment Stock
http://www.eucomed.org/uploads/Modules/Publications/Eucomed ...

if of course we are dealing with medical devices...
SJLD Jul 30, 2012:
SJLD Jul 30, 2012:
dépôt-vente? demonstration? Is this referring to products supplied to the customer for resale or demo purposes?
http://www.euro-pharmat.com/documents/6depotventeettracabili...
Nikki Scott-Despaigne Jul 30, 2012:
In order to help, we need to know what the "dépôt" actually is. You have given quite a few examples which is helpful. However, it might be useful to post one or two of the incidences of your term in an extract of the original, with the sentence before/after.

Proposed translations

+3
43 mins
Selected

Consignment

Since BL is involved, I suggests 'consignment'
Warehousing and storage are also options but I prefer consignment
Peer comment(s):

agree SJLD : certainly more likely than "deposit" - see consignment or loan/er sets/kits
1 hr
Thanks SJLD
agree Daryo : that's the most likely
4 hrs
Thanks Daryo
agree Bertrand Leduc
10 hrs
Thanks Bertrand Leduc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
26 mins

Deposit

Imho
Something went wrong...
8 hrs

pharmacy, medicine depot, depot, store

Basically, this is the place where medicines are stored. Depending on your context -- it can be a pharmacy, a depot, a store, a warehouse. Terms like pharmacy depot, pharmaceutical depot, etc can be possible. Rough translations: A written request from marketing is required for stocking medicines in the pharmacy.
Suivi de la mise en dépot -- Followup of stocks entering the depot
Augmentation de dépot -- Increase of stocks in the depot
Retour de dépot -- Returns to the Depot
Controle des états dépots -- Monitoring of the Depot status
Needless to add, you will have to fine tune and finally decide on the precise word that fits your context.
Something went wrong...
16 hrs

stock (and combinations using)

From the NHS web references below on stock control, I have found the phrases:

"stock top-up"
"updating stock levels": '
"check all the dispensing and ward stock supplies".

There are documents like this for NHS hospitals across the UK; the search terms I used were "pharmacy, "stock control" and "stock management".

It seems there is less reference to the actual warehouse or stock location than to the stock itself, to express the same thing as in French.

Hope this helps



Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search