Glossary entry

English term or phrase:

natural water trap area

Russian translation:

место естественного скопления воды (в трубопроводе)

Added to glossary by Natalia Makeeva
Mar 11, 2015 12:06
9 yrs ago
4 viewers *
English term

trap/water trap

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general) Техническое обслуживание поверхностного конденсатора
The primary areas where trouble spots develop are in the vicinity of the dump outlets, from operating condition overloads of temperature, pressure and/or quantity and high velocity slugs of water from undrained natural water traps in the piping system.

When water slug damage is in evidence, the system will have to be altered to eliminate the problem by the addition of drains in the natural trap areas, realignment of the piping to remove the natural trap configurations and/or a change in the operating procedure to prevent or avoid the damaging shock condition.

Заранее спасибо

Proposed translations

+5
30 mins
Selected

место естественного скопления воды

natural trap areas – зоны естественного скопления воды

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2015-03-11 12:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

To asker: trap - ловушка - общепринятое значение. В сочетании с natural получаем "естественная ловушка". Но так говорят обычно, когда такая ловушка расположена в природной среде (напр., в нефтяной скважине), а не внутри устройства (в нашем случае - конденсатора). Поэтому делаем еще один логический шаг и перефразируем более подходящим техническим языком. Все просто :)
Note from asker:
У меня изначально была схожая идея (написала «преграды» с намерением потом поразмыслить над окончательным вариантов). Правда, не нашла у trap значений 'преграда', 'скопление'.
Peer comment(s):

agree oleg_s
2 mins
Спасибо, Олег!
agree Tanami : Конечно. Или "конденсата". Trap здесь никакое не устройство.
4 mins
Спасибо!
agree mikhailo
26 mins
Спасибо!
agree Anastassiya Feber
2 hrs
Спасибо!
agree valeriu bosneaga : места скопления
17 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
16 mins

фильтр/водяной фильтр

***
Something went wrong...
18 mins

трап

возможно так и есть "трап". Трап - водоприёмное устройство с гидрозатвором
Peer comment(s):

neutral Oleg Delendyk : трап I -а ; (trap) а) Лестница для входа на борт корабля или самолёта и спуска с него; вообще лестница на судне.
48 mins
Трап - элемент санитарно-технического оборудования зданий. Представляет собой водоприёмное устройство различных конструкций.
Something went wrong...
1 hr

гидравлические "мешки"

...
Example sentence:

Источниками гидравлических ударов являются: 1) гидравлические "мешки" без дренажных устройств;

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search