Jun 11, 2003 06:53
21 yrs ago
1 viewer *
English term

certification fee

English to German Bus/Financial Law: Contract(s) US postal system
"All notices required or permitted to be given hereunder shall be in writing and shall be delivered by hand or sent via registered mail postage with ***certification fee*** prepaid or sent via telecopier with written confirmation to the following addresses:"

Dieser Begriff taucht in einem in den USA aufgesetzten Vertrag auf. Ich vermute, dass es sich bei certification um einen anderen Ausdruck für registration handelt und die certification fee damit die ordnungsgemäß entrichtete Einschreibegebühr ist. Liege ich damit richtig oder gibt es einen Unterschied zwischen certification und registration, der sich sinnvoll in einer Übersetzung wiedergeben lässt?
Change log

Mar 10, 2019 17:33: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

es gibt Unterschiede, Beate

Lies folgenden Link:

http://www.uh.edu/postal/accountable.html

A. Registered Mail

The most secure option offered by the U.S. Postal Service is registered mail. The service is designed to provide added protection for valuable and important mail. Postal insurance may be purchased at the option of the mailer, up to maximum of $25,000. Return receipt* and restricted delivery services (deliver only to a specific individual) are available for additional fees. Registered articles are controlled from the point of mailing to delivery. First Class postage is required on all registered mail. Please write on your department mailing card that you wish a mail piece to be registered and, if you wish to insure the item, how much insurance you want. Registered mail cannot be sealed or secured with scotch, masking, or any type of cellulose tape. USE BROWN PAPER TAPE ONLY.

B. Insured Mail

Insurance is available for up to $5000 value for Standard B mail. Standard B matter mailed at First Class rate must be endorsed "Standard B Matter Enclosed" in addition to the First Class or Priority Mail endorsement. For articles insured for more than $50, a receipt of delivery is signed by the recipient and filed at the delivery post office. Do not over-insure your packages. The amount of insurance coverage for loss will be actual value, less depreciation, and no payments are made for sentimental losses or for any expenses incurred as a result of the loss. You may obtain a return receipt* and request restricted delivery for additional fees. Please write on your department mailing card that you wish to have the mail piece insured and the amount of insurance desired.

* Return receipts must be completed by the department and accompany the mail piece. The return receipts (green cards for domestic, pink cards for international) are available from UH Postal Services upon request.

C. Certified Mail

Certified mail is first class material for which the sender wants written evidence of its delivery. Please write on your department mailing card that you wish the mail piece(s) to be certified. Return receipt and restricted delivery is available for additional fees. Certified mail does not provide insurance. Foreign mail cannot be certified; it must be sent as registered mail.

Peer comment(s):

agree Harry Bornemann : Also: Gebühr für Einschreiben mit Rückschein
1 hr
agree Pee Eff (X) : unbedingt, Einschreiben mit Rückschein
1 hr
agree nettranslatorde
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Volkmar, für die Recherche, ich hab ein ordnungsgemäß frankiertes Einschreiben draus gestrickt und, um alle Missverständnisse - ob registred oder certified - zu vermeiden, certification in Klammern dahinter gesetzt. David, thank you for your concern, but I'm quite satisfied that this is a service offered by the US Postal Service which - quite naturally - must be prepaid, indicating that any mail delivered in this way will only constitute service if postage has been duly paid in advance by the sender."
+7
24 mins

Einschreibegebühr

Ich würde auf alle Fälle Einschreibegebühr verwenden. Sowohl bei "Registered Mail" als auch bei "Certified Mail" handelt es sich um Einschreiben.

Viel Glück!
Peer comment(s):

agree peter zalupsky
1 min
agree izy
19 mins
agree Ivo Lang : Einschreibgebühr ohne "e" in der Mitte. Siehe Google.
32 mins
agree JózsefÁrpád Bende
52 mins
agree Renate FitzRoy
53 mins
neutral Harry Bornemann : In dieser allgemeinen Form (ohne Erwähnung des Rückscheins) trifft das wohl eher auf "registration fee" zu.
54 mins
agree Hans G. Liepert : für Ivo Lang: die Deutschew Post kennt weder das eine. noch das andere. Und Google kennt beides!
59 mins
agree Nora Vinnbru (X)
1 hr
agree nettranslatorde : Ja.
3 hrs
disagree SimplyMe (X) : Wenn's eine Gebühr für ein Einschreiben ist, dann ist es bestenfalls eine "Einschreiben-Gebühr". Eine "Einschreibegebühr" aber fällt an, wenn man sich z. B. an einer Uni einschreibt. Und keiner merkt's...
4 hrs
Ich denke, es heißt auch bei der Post noch Einschreibegebühr ...
Something went wrong...
+1
1 hr

Empfangsnachweisgebühr

Um die Diskussion über bloßes "Einschreiben" oder "Einschreiben mit Rückschein" neutral zu umgehen und um mehr Gewicht auf die Übersetzung von "certification" zu legen, jetzt ein eigener Vorschlag. Bei beiden Formen der Zustellung kommt es doch letztendlich darauf an, dass der Empfänger der Post und damit auch dem Empfänger mit der Unterschrift eines Empfangszettels einen "Nachweis" der Zustellung ausfertigt.
Peer comment(s):

agree SimplyMe (X) : Elegante, problemumschiffende Lösung.
3 hrs
Something went wrong...
5 hrs

Beglaubigungsgebühr

is what I think it may be; as it reads, it has nothing to do with the postal, or registration etc. fee, but is to be paid in advance, therefore must be something quite unrelated.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-11 12:23:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Now you have two completely different possibilities, it may be necessary to ask the customer.... Seriously, though, this would be my advice.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search