May 12, 2014 04:29
10 yrs ago
1 viewer *
English term
circumference
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
thermal cutting
The dimensions in the drawings shall be taken to be the nominal dimensions, the actual dimensions being determined on the clean surfaces of the cut. The limit deviation specified in Tables 6 and 7 shall apply to dimensions without tolerance indications, where reference is made to this International Standard on drawings or in other documents (e.g. delivery conditions).
They are only applicable to flame cuts and plasma cuts on work pieces with a length to width ratio (length:width) not exceeding 4:1 and for lengths of cut (circumference) of not less than 350 mm.
They are only applicable to flame cuts and plasma cuts on work pieces with a length to width ratio (length:width) not exceeding 4:1 and for lengths of cut (circumference) of not less than 350 mm.
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | по периметру/окружности | Enote |
3 | длина окружности | Nadezhda Golubeva |
3 | преиметр замкнутой кривой | Alexander Onishko |
3 | [длина реза] по замкнутому контуру | Oleg Lozinskiy |
Proposed translations
+3
30 mins
Selected
по периметру/окружности
т.е. длина реза измеряется не как длина отрезка между его началом и концом, а как фактическая длина со всеми изломами или по дуге окружности
Peer comment(s):
agree |
sas_proz
1 hr
|
спасибо
|
|
agree |
Oleksiy Lolenko
3 hrs
|
спасибо
|
|
agree |
Victor Sidelnikov
3 hrs
|
спасибо
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everybody!!!"
5 mins
длина окружности
Словарь.
Note from asker:
Если бы все было так просто. Детали не круглые. |
3 hrs
преиметр замкнутой кривой
*
4 hrs
[длина реза] по замкнутому контуру
Как вариант.
Примеры:
Если используется стандартная техника резки «по замкнутому контуру», то в этом случае каждый замкнутый контур вырезается целиком, и после резки одного контура переход к следующей точке врезки происходит с выключенным инструментом на холостом ходу
http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Лазерная резка - очень высокопроизводительный процесс, позволяющий получать резы различной конфигурации как при отрезке заготовок, так и при вырезке их по замкнутому контуру.
http://www.ngpedia.ru/id394141p1.html
Кислородная резка почти не оказывает влияния на свойства малоуглеродистых сталей вблизи места реза. При резке сталей с повышенным содержанием углерода, марганца, хрома и молибдена кромки реза подвергаются закалке, становятся более твердыми, возможно появление трещин, особенно если сталь при этом имеет значительную толщину и резка ведется по сложному замкнутому контуру.
http://www.ngpedia.ru/id394115p2.html
Резка - вырубка представляет собой процесс отделения одной части материала от другой по замкнутому иди незамкнутому контуру при помощи штампов на механических - кривошипных (эксцентриковых) или гидравлических прессах.
http://metallicheckiy-portal.ru/articles/obrabotka/shtampovk...
Примеры:
Если используется стандартная техника резки «по замкнутому контуру», то в этом случае каждый замкнутый контур вырезается целиком, и после резки одного контура переход к следующей точке врезки происходит с выключенным инструментом на холостом ходу
http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Лазерная резка - очень высокопроизводительный процесс, позволяющий получать резы различной конфигурации как при отрезке заготовок, так и при вырезке их по замкнутому контуру.
http://www.ngpedia.ru/id394141p1.html
Кислородная резка почти не оказывает влияния на свойства малоуглеродистых сталей вблизи места реза. При резке сталей с повышенным содержанием углерода, марганца, хрома и молибдена кромки реза подвергаются закалке, становятся более твердыми, возможно появление трещин, особенно если сталь при этом имеет значительную толщину и резка ведется по сложному замкнутому контуру.
http://www.ngpedia.ru/id394115p2.html
Резка - вырубка представляет собой процесс отделения одной части материала от другой по замкнутому иди незамкнутому контуру при помощи штампов на механических - кривошипных (эксцентриковых) или гидравлических прессах.
http://metallicheckiy-portal.ru/articles/obrabotka/shtampovk...
Peer comment(s):
neutral |
Victor Sidelnikov
: А почему именно по замкнутому контуру?
27 mins
|
Спасибо за вопрос. Почему по 'замкнутому'? --> см. http://en.wikipedia.org/wiki/Circumference . Почему 'по контуру'? --> см. ссылки выше.
|
Discussion