Jan 1, 2010 15:15
14 yrs ago
English term
thoughtful voices
English to Russian
Other
Linguistics
Лингвистика
There are some _thoughtful voices_ with whom it is possible to dialogue on this issue of "Russian English," but unfortunately these still seem to be in a definite minority.
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | разумные/вменяемые люди | Marina Aleyeva |
3 +3 | Думающие собеседники, мыслящие люди | IVSH (X) |
4 | серьёзные авторы | Eric Candle |
4 | знающие/ сведущие/ компетентные/ разбирающиеся люди | Yuliia Shapovalova |
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
разумные/вменяемые люди
-
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2010-01-01 16:08:53 GMT)
--------------------------------------------------
думающие
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-01 16:26:02 GMT)
--------------------------------------------------
Возможен вариант и с голосами: прозвучало несколько здравых голосов, с которыми можно вести диалог.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-01 16:39:05 GMT)
--------------------------------------------------
С людьми еще можно: дельные люди
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-01-02 17:47:50 GMT)
--------------------------------------------------
Все-таки, мне кажется, "with whom it is possible to dialogue on this issue" указывает на то, что имеются в виду люди, способные слышать чужие доводы, готовые к диалогу, т. е. варианты из ряда разумные/вменяемые/думающие (а не люди, обладающие достаточным запасом знаний). Сравните такой контекст с глаголом to dialogue:
I’m writing this column for evolutionists who are not necessarily atheists. The difference between the two, aside from the obvious philosophical ones, is that it is possible to dialogue with many evolutionists. By contrast, most activist atheists, at least the kind you find on the internet, resort to spinning the words of their opponents or to other fun and games.
http://www.canadafreepress.com/index.php/article/11270
Т. е. первые воспринимают аргументы и с ними можно вести диалог.
Разница в оттенках между вменяемым и думающим:
Вменяемый - способный воспринимать чужие аргументы.
Думающий - способный разбираться в сути, самостоятельно оценивать и делать собственные выводы.
Значение еще проверяется антонимией:
вменяемый - невменяемый (до которого не доходит)
думающий - поверхностный (который не вникает в суть дела)
ДУМАЮЩИЙ, -ая, -ее.
Способный глубоко мыслить. Д-ая личность. Д-ее существо.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?bts=x&word=��������
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2010-01-01 16:08:53 GMT)
--------------------------------------------------
думающие
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-01 16:26:02 GMT)
--------------------------------------------------
Возможен вариант и с голосами: прозвучало несколько здравых голосов, с которыми можно вести диалог.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-01 16:39:05 GMT)
--------------------------------------------------
С людьми еще можно: дельные люди
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-01-02 17:47:50 GMT)
--------------------------------------------------
Все-таки, мне кажется, "with whom it is possible to dialogue on this issue" указывает на то, что имеются в виду люди, способные слышать чужие доводы, готовые к диалогу, т. е. варианты из ряда разумные/вменяемые/думающие (а не люди, обладающие достаточным запасом знаний). Сравните такой контекст с глаголом to dialogue:
I’m writing this column for evolutionists who are not necessarily atheists. The difference between the two, aside from the obvious philosophical ones, is that it is possible to dialogue with many evolutionists. By contrast, most activist atheists, at least the kind you find on the internet, resort to spinning the words of their opponents or to other fun and games.
http://www.canadafreepress.com/index.php/article/11270
Т. е. первые воспринимают аргументы и с ними можно вести диалог.
Разница в оттенках между вменяемым и думающим:
Вменяемый - способный воспринимать чужие аргументы.
Думающий - способный разбираться в сути, самостоятельно оценивать и делать собственные выводы.
Значение еще проверяется антонимией:
вменяемый - невменяемый (до которого не доходит)
думающий - поверхностный (который не вникает в суть дела)
ДУМАЮЩИЙ, -ая, -ее.
Способный глубоко мыслить. Д-ая личность. Д-ее существо.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?bts=x&word=��������
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем. Оригинал -- статья Lynn Visson (Мосты, 2009, № 1)."
+3
49 mins
Думающие собеседники, мыслящие люди
Думающие собеседники, мыслящие люди
Peer comment(s):
agree |
Marina Aleyeva
: Тоже годится. Зависит от более широкого контекста.
5 mins
|
agree |
Vassyl Trylis
16 hrs
|
agree |
DTSM
19 hrs
|
1 hr
серьёзные авторы
***
3 hrs
знающие/ сведущие/ компетентные/ разбирающиеся люди
Может, лучше так, если речь идет о компетентности, осведомленности человека по данному вопросу?
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2010-01-01 19:41:37 GMT)
--------------------------------------------------
Или же "небезразличные/участливые люди", если контекст открывает именно этот смысл, момент обеспокоенности вопросом.
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2010-01-01 19:41:37 GMT)
--------------------------------------------------
Или же "небезразличные/участливые люди", если контекст открывает именно этот смысл, момент обеспокоенности вопросом.
Something went wrong...