Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
LBO
español translation:
compra apalancada
Added to glossary by
iwerner (X)
Mar 21, 2002 12:38
22 yrs ago
1 viewer *
inglés term
LBO
inglés al español
Negocios/Finanzas
Leveraged buy-out
compra apalancada?
compra con deuda?
que traducción es la màs usada?
compra apalancada?
compra con deuda?
que traducción es la màs usada?
Proposed translations
(español)
4 +1 | compra apalancada | iwerner (X) |
4 +2 | adquisición mediante apalancamiento (financiero) | TransOl (X) |
5 | compra con apalancamiento | Marian Greenfield |
Proposed translations
+1
8 minutos
Selected
compra apalancada
la uso todos los dias en administracion financiera, soy estudiante de administracion de empresas!!
es la mejor!!!!
es la mejor!!!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
14 minutos
adquisición mediante apalancamiento (financiero)
Compra apalancada no está generalmente aceptada porque el término apalancada sugiere y evoca otras cosas en español. Además suena fatal. El témino más o menos académico es:adquisición mediante apalancamiento (financiero)
compra mediante apalancamiento
compra con endeudamiento
Te envío dos links:
Universidad COmplutense de Madrid
Revista del Servicio traducción CE
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-21 12:58:35 (GMT)
--------------------------------------------------
El Alcaráz/Hughes define LBO como compra/adquisición apalancada, operación de compra de las acciones de una empresa basadas en el endeudamiento pág. 418. Creo que aquí no está afortundado el Sr. Alcaraz por lo de \"apalancada\". Muchos especialistas los dejan tal cual: LBO. Si no: adquisición mediante apalancamiento financiero
compra mediante apalancamiento
compra con endeudamiento
Te envío dos links:
Universidad COmplutense de Madrid
Revista del Servicio traducción CE
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-21 12:58:35 (GMT)
--------------------------------------------------
El Alcaráz/Hughes define LBO como compra/adquisición apalancada, operación de compra de las acciones de una empresa basadas en el endeudamiento pág. 418. Creo que aquí no está afortundado el Sr. Alcaraz por lo de \"apalancada\". Muchos especialistas los dejan tal cual: LBO. Si no: adquisición mediante apalancamiento financiero
Reference:
http://www.ucm.es/info/jmas/f&a/notas5.doc
http://europa.eu.int/comm/translation/bulletins/puntoycoma/61/pyc616.htm
Peer comment(s):
agree |
Manuel Cedeño Berrueta
1 hora
|
gracias
|
|
agree |
ISABEL GUARDERAS (X)
: Yo sí que tengo un apalanque.
2 horas
|
grcias
|
1 hora
compra con apalancamiento
o compra con endeudamiento, que se usa más en España
Something went wrong...