Glossary entry

English term or phrase:

clearance

Spanish translation:

autorización

Added to glossary by Monica Colangelo
Mar 23, 2011 00:15
13 yrs ago
118 viewers *
English term

clearance

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Alguien podría por favor ayudarme con el significado de "clearance" en el siguiente texto? Podría referirse a una autorización para acceder a cierta información? Muchas gracias.

"Please do not make arrangements for any payments to be made to us prior to confirmation that all necessary evidence of identity has been produced for the purposes of the Regulations. If any sum of money is received on your behalf before the verification process has been completed, that money will be held until the necessary information has been received or an appropriate CLEARANCE has been obtained. We will not be liable to you if you suffer any loss or damage as a result of any delay in the release of such money because we have not been supplied with the evidence requested."
Change log

Apr 6, 2011 05:48: Monica Colangelo Created KOG entry

Discussion

¡Hola Laura! En el Diccionario de términos jurídicos de Alcaraz y Hughes "clearance" se traduce como "acreditación" o "identificación". Creo que triexiemck tiene razón, que se trata de un requisito de verificación de la identidad de quien solicita el dinero.
Cristina Talavera Mar 23, 2011:
Laura, clearance es como dar LUZ VERDE / o decir que no hay impedimentos ..."...hasta que se reciba la información necesaria o de otro modo se autorice."
Monica Colangelo Mar 23, 2011:
@Laura No necesariamente. En sentido general "clearance" se refiere a "autorización". Pero del contexto no se desprende si es puntualmente para acceder a información confidencial y personalmente entiendo que no; que más bien tiene que ver con que se autorice la aceptación del pago sin verificación de identidad por algún motivo que aquí -en este fragmento- no se explica.
Laura Bouchard (asker) Mar 23, 2011:
GRACIAS Muchas gracias Trixiemck! Podrías decirme a qué tipo de autorización se refiere? Alguna autorización para acceder a información confidencial?

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

autorización

Exactamente es eso lo que significa "clearance".
Peer comment(s):

agree Andy Watkinson
3 mins
Gracias, Andy.
agree Barbara Cochran, MFA
16 mins
Gracias, Barbara.
agree Patricia Novelo
18 mins
Gracias, Patricia.
agree eski
55 mins
Gracias, eski.
agree wnavarro
6 hrs
Gracias, wnavarro.
agree Cristina Talavera
9 hrs
Gracias, Cristina
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr

permiso / aprobación

Otras dos opciones.
Peer comment(s):

agree Cristina Talavera : también
8 hrs
¡Gracias, Cristina!
Something went wrong...
1 day 2 hrs

Seguridad: Acreditación. Banca: ajustar las cuentas

Estimada Laura,
favor considerar las siguientes definiciones adicionales que te pueden ayudar a aclarar el significado de autorización, aprobación. En términos de Banca-Finanzas hay el siguiente significado: ajustar las cuentas mediante el intercambio de (los documentos comerciales) en una cámara de compensación, es decir verificar, reconfirmar información a fin de conocer si es fiable (trustworthy). Y en términos de Seguridad:Acreditación.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search