Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
self-awareness
Spanish translation:
autoconsciencia // consciencia de sí mismo
Added to glossary by
odisea
Sep 14, 2022 13:09
2 yrs ago
49 viewers *
English term
self-awareness
English to Spanish
Social Sciences
Psychology
"Awareness is therefore the first and ultimately most important prerequisite for changing. Cultivating and developing our self-awareness is what allows us to create the space and the willingness to act differently from how we have acted up to this point."
No sé si se trata de "conciencia de uno mismo", "autoconocimiento", "toma de conciencia", "concienciación"... ¿Qué término es más adecuado aquí?
Gracias.
No sé si se trata de "conciencia de uno mismo", "autoconocimiento", "toma de conciencia", "concienciación"... ¿Qué término es más adecuado aquí?
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | autoconsciencia // consciencia de sí mismo | Beatriz Ramírez de Haro |
4 +3 | autoconciencia | Cecilia Rey |
3 -1 | conciencia de sí mismo (conocerse a sí/uno mismo) | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
autoconsciencia // consciencia de sí mismo
Los términos conciencia y consciencia no son sinónimos en todos los contextos.
conciencia
1. f. Conocimiento del bien y del mal que permite a la persona enjuiciar moralmente la realidad y los actos, especialmente los propios.
2. f. Sentido moral o ético propios de una persona. Son gentes sin conciencia.
3. f. Conocimiento espontáneo y más o menos vago de una realidad. No tenía conciencia de haber ofendido a nadie.
4. f. Conocimiento claro y reflexivo de la realidad. Aquí hay poca conciencia ecológica.
https://dle.rae.es/conciencia?m=form
consciencia
1. f. Capacidad del ser humano de reconocer la realidad circundante y de relacionarse con ella. El coma consiste en la pérdida total de la consciencia.
2. f. Conocimiento inmediato o espontáneo que el sujeto tiene de sí mismo, de sus actos y reflexiones. Perdió la consciencia de lo que le estaba pasando.
3. f. Conocimiento reflexivo de las cosas. Actuó con plena consciencia de lo que hacía.
4. f. Psicol. Acto psíquico por el que un sujeto se percibe a sí mismo en el mundo.
En contextos de tipo general, para el sustantivo (conciencia/consciencia) se utilizan ambas formas, pero para el adjetivo solo se utiliza "consciente".
En contextos psicológicos, "consciencia" me parece opción más precisa.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2022-09-19 10:53:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
https://dle.rae.es/consciencia?m=form
conciencia
1. f. Conocimiento del bien y del mal que permite a la persona enjuiciar moralmente la realidad y los actos, especialmente los propios.
2. f. Sentido moral o ético propios de una persona. Son gentes sin conciencia.
3. f. Conocimiento espontáneo y más o menos vago de una realidad. No tenía conciencia de haber ofendido a nadie.
4. f. Conocimiento claro y reflexivo de la realidad. Aquí hay poca conciencia ecológica.
https://dle.rae.es/conciencia?m=form
consciencia
1. f. Capacidad del ser humano de reconocer la realidad circundante y de relacionarse con ella. El coma consiste en la pérdida total de la consciencia.
2. f. Conocimiento inmediato o espontáneo que el sujeto tiene de sí mismo, de sus actos y reflexiones. Perdió la consciencia de lo que le estaba pasando.
3. f. Conocimiento reflexivo de las cosas. Actuó con plena consciencia de lo que hacía.
4. f. Psicol. Acto psíquico por el que un sujeto se percibe a sí mismo en el mundo.
En contextos de tipo general, para el sustantivo (conciencia/consciencia) se utilizan ambas formas, pero para el adjetivo solo se utiliza "consciente".
En contextos psicológicos, "consciencia" me parece opción más precisa.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2022-09-19 10:53:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
https://dle.rae.es/consciencia?m=form
Peer comment(s):
agree |
Toni Castano
: Sin entrar en pormenores, opto claramente por "autoconSciencia", el término que me parece adecuado para este contexto: https://www.psicologia-online.com/conciencia-o-consciencia-s...
1 hr
|
Gracias Toni - Bea
|
|
neutral |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
: Real Academia Española (RAE): autoconciencia. Conciencia de sí mismo https://dle.rae.es/autoconciencia - self-awareness: conocimiento or conciencia de sí mismo https://www.collinsdictionary.com/es/diccionario/ingles-espa...
1 hr
|
Real Academia Española (RAE): autoconsciencia 1. f. Consciencia de sí mismo. https://dle.rae.es/autoconsciencia?m=form
|
|
agree |
François Tardif
: Interesante la distinción entre conciencia y consciencia… Gracias
11 hrs
|
En un contexto especializado como este, el término preciso es "consciencia". El problema de "conciencia" es su ambigüedad, ya que tiene una connotación adicional de juicio o sentido moral que no corresponde al caso. Saludos Françios.
|
|
agree |
Jose Marino
3 days 15 hrs
|
Gracias José - Bea
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias de nuevo."
+3
4 mins
autoconciencia
La autoconciencia es la capacidad del ser humano de tomar conciencia de sus virtudes, defectos, motivaciones o actitudes. Es decir, se basa en tomar conciencia de uno mismo y aprender a conocernos, desde un punto de vista externo.
Peer comment(s):
agree |
Adoración Bodoque Martínez
59 mins
|
Muchas gracias, Adoración.
|
|
agree |
Eileen Brophy
1 hr
|
Muchas gracias, Eileen.
|
|
agree |
Pablo Cruz
4 days
|
-1
30 mins
conciencia de sí mismo (conocerse a sí/uno mismo)
self-awareness = autoconciencia, conciencia de sí mismo, conocerse a sí mismo, conocerse a uno mismo
en este contexto, me parece mejor
la conciencia de sí mismo (conocerse a uno mismo) es el requisito previo más importante para el cambio (para cambiar algo en la vida)
[ Awareness is therefore the first and ultimately most important prerequisite for changing ]
en este contexto, me parece mejor
la conciencia de sí mismo (conocerse a uno mismo) es el requisito previo más importante para el cambio (para cambiar algo en la vida)
[ Awareness is therefore the first and ultimately most important prerequisite for changing ]
Peer comment(s):
disagree |
Jose Marino
: conciencia no es conocimiento de uno mismo, sino conocimiento del bien o del mal o de una realidad (circundante) (https://dle.rae.es/conciencia?m=form) Así, pues, decir que conciencia de uno mismo es conocerse a sí mismo constituye una "ANTONIMIA".
3 days 23 hrs
|
tus continuos disagree son muy subjetivos y personales
|
Discussion
https://tureng.com/es/espanol-ingles/self-awareness
https://es.techdico.com/traduccion/ingles-espanol/self-aware...
https://es.pons.com/traducción/inglés-español/self-awareness
"La autoconsciencia es la experiencia de la individualidad y personalidad de uno mismo, este término es empleado en numerosos textos de psicología, sobre todo en la psicología evolutiva. Es la capacidad de introspección y la habilidad de reconocerse como un individuo, diferenciándose de su medio y otros individuos. No hay que confundirse con la autoconciencia que es la capacidad moral de reconocer qué esta bien y qué esta mal" https://es.wikipedia.org/wiki/Autoconsciencia
Creo que tenemos que partir de la definición en inglés.
Una que encontré es la siguiente:
"Self-awareness is the ability to focus on yourself and how your actions, thoughts, or emotions do or don't align with your internal standards. If you're highly self-aware, you can objectively evaluate yourself, manage your emotions, align your behavior with your values, and understand correctly how others perceive you."
Entiendo que implica no sólo ser consciente de uno mismo, sino también conocerse a uno mismo. Por lo tanto, autoconocimiento sería un opción para la traducción. ¿Qué opinan?
https://dle.rae.es/conciencia