Glossary entry

français term or phrase:

sans ex æquo (French + Latin)

anglais translation:

without ex aequo

Added to glossary by Alanna Wilson-Duff
Dec 8, 2008 04:29
15 yrs ago
4 viewers *
français term

sans ex æquo (French + Latin)

Non-PRO français vers anglais Autre Général / conversation / salutations / correspondance
Taken from an academic paper on marketing research:

"En procédant en deux temps, il est ainsi demandé au répondant de classer sans ex æquo des paires de chaussures, matérialisées par dix cartes, en fonction de ses préférences."

I'm familiar with the expression ex aequo et bono which I understand to mean 'according to what is just and good', but the sans along with the context is throwing me here. What does the author mean?

Thank you!
Change log

Dec 8, 2008 09:28: Tony M changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Proposed translations

5 heures
Selected

without ex aequo

since it's an academic paper, this should pose no problems for the target reader.

A few examples:

Multicriteria Decision Making: Advances in MCDM Models, ... - Google Books Resultby Tomas Gal, Theodor J. Stewart, Thomas Hanne - 1999 - Technology & Engineering - 560 pages
... the results above allow to state that: 1 ) The answers of J give rise to a ranking without ex-aequo of the elements of X (this ranking being linked to ...
books.google.com/books?isbn=0792385349...

Venezia Film FestivalThe Jury of the Venice 60. section will assign the following awards without ex- aequo: - Golden Lion for best film - Jury Grand Prix, Silver Lion ...
www.mostradelcinemadivenezia.tv/2003/en/articolo.php?a=30 - 24k - Cached - Similar pages

Venezia Film FestivalThe international jury will decide (without ex-aequo): Golden Lion - best film. Gran Premio della Giuria Spaecial prize for best director ...
www.mostradelcinemadivenezia.tv/en/articolo.php?a=160 - 16k - Cached - Similar pages

man/fruitsThey are classified in order of preference, without ex aequo, by 16 individuals. 15 quantitative variables described the batches of fruits. ...
bm2.genes.nig.ac.jp/RGM2/R_current/library/ade4/man/fruits.html - 8k - Cached -
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Carol, I agree with you, readers shouldn't have any problem... although it was the first answer which actually helped me to understand the expression myself!"
9 minutes

rank ten pairs of shoes according to personal preferences without any tie

"sans ex aequo" means no two (pairs of shoes) can share the same rank

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-12-08 04:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Ex_officio#E
Something went wrong...
+1
1 heure

to give each pair a different rating

Hello,

sans ex aequo = without same rating (not a legal term here)

No two pairs can have the same rating.

materialisées par dix cartes = marked with 10 different cards??

I hope this helps.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-08 06:06:16 GMT)
--------------------------------------------------

matérialiser = indicated by 10 different cards

Each pair is represented by a different card. There must be 10 different pairs of shoes then.

Not real clear to me...

I would have have, "10 paires de chaussures, chacune matérialisée par une carte, ..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-08 06:12:53 GMT)
--------------------------------------------------

Yeah, "matérialisées par" is best translated by "represented by"

Peer comment(s):

agree Tony M : Hi Matt! Great thanks... busy!! You OK?
3 heures
Thanks, Tony! How are you today? I'm fine. Just trying to get my brain in gear for the week. LOL.
Something went wrong...
4 heures

to rank (ten pairs of shoes) in order of preference with no shared places/equal position

option
Something went wrong...
17 heures

to classify in strict order of personal preference

....I suggest this rendering - including the word 'strict' would emphasise the fact that there can be no tied or equal places. The phrase 'sans ex aequo' may not necessarily need to be translated so literally if it is clear that each pair of shoes must have its own card.
it's probably just a question of what style or tone is more suitable for the context
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search