Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
sapere fare innovazione
English translation:
innovation know how
Added to glossary by
Isabelle Johnson
Sep 26, 2013 13:20
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term
sapere fare innovazione
Italian to English
Marketing
Automation & Robotics
conferenza stampa
Il nostro saper fare INNOVAZIONE deve conquistare i nostri partner ed arrivare trasversalmente in tutte le aree: innovare significa vedere il cambiamento come una opportunità e non come una minaccia, saper anticipare i tempi ed interpretare i bisogni del mercato.
My try: our ability to innovate....
ma non mi pare molto creativo!
Mi aiutate?
My try: our ability to innovate....
ma non mi pare molto creativo!
Mi aiutate?
Proposed translations
(English)
4 +3 | innovation know how |
Isabelle Johnson
![]() |
4 +2 | ability to innovate |
Eileen Cartoon
![]() |
4 | Our knowledge of how to do innovation |
Tom in London
![]() |
4 | expertise at innovation |
Giles Watson
![]() |
Change log
Oct 10, 2013 10:50: Isabelle Johnson Created KOG entry
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
innovation know how
An option and quite a widely used one.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins
Our knowledge of how to do innovation
I would have preferred "knowing how to innovate" but that isn't how the text is written.
+2
18 mins
ability to innovate
I would suggest turning it around a bit with something like:
Our ability to innovate
Our ability to innovate
3 hrs
expertise at innovation
In the context, a noun phrase that end-focuses the notion of innovation is probably preferable to one that uses it as an attributive.
Something went wrong...