Glossary entry

Italian term or phrase:

campiello

English translation:

campiello

Added to glossary by Lorraine Abbey
Sep 8, 2005 20:23
19 yrs ago
3 viewers *
Italian term

campiello

Italian to English Other Tourism & Travel
Percorrere la Calle del Traghetto e girare a sinistra in Strada Nova, attraversare due ponti e girare nella successiva calle a destra, attraversare il campiello della Chiesa e poi il ponte.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

campiello

The term isn't translated in English because it is a typical Venetian phenomenon.
Source: Garzanti
Peer comment(s):

agree Enza Longo : yes, just leave it as is in between quotes
20 mins
agree Russell Jones
53 mins
agree Stefano Asperti : Yes, I agree. In Venice a street is called "calle", a square "campo", a small square "campiello", a canal is called "canale" (or "canal") and a very narrow canal is called "rio"
1 hr
neutral Vittorio Preite : a phenomenon?
2 hrs
hehe, maybe a weird term used to describe it :p Un fenomeno veneziano cioè che non si trova altrove (il termine è un uso/fenomeno particolarmente veneziano)
agree Luisa Piussi : if you have many descriptions like this, put an introductory paragraph explaining street names in Venice, if not just something within brackets. No TN.
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all for your explanations. "
+2
14 mins

small square

Venetian for small square. Campiello della Chiesa is a small square in Venice. I would not translate it.
Peer comment(s):

agree Enza Longo
10 mins
agree Stefano Asperti : It is correct as for the meaning. I would leave the word "campiello" in Italian though (because it's typical of Venice) and then add a TN with the explanation ("small square")
1 hr
Something went wrong...
-1
1 hr

small square (in Venice)

in Venice a "campiello" is a small square into which narrow streets run; originally it was derived from the vulgar Latin campitellum and it's diminutive campus-campo.
The translation would be:
Go down the Calle del Traghetto (little Ferry Street) and turn left at Strada Nova (New Street), cross two bridges and turn into the next little street on the right, cross the small Church square and then the bridge.
Peer comment(s):

disagree Luisa Piussi : you cannot translate Calle del Traghetto in Little Ferry Street and Strada Nova in New Street, unless it's Monopoly!
8 hrs
I agree you don't translate actual names; I didn't translate them, left them in Italian, merely added the brackets to indicate what they would be for someone who knows no Italian! campiello is not a name and therefore can - and should - be translated
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search